ARE NOT GOING TO STOP - превод на Български

[ɑːr nɒt 'gəʊiŋ tə stɒp]
[ɑːr nɒt 'gəʊiŋ tə stɒp]
няма да спрат
will not stop
wouldn't stop
they're not gonna stop
do not stop
will not cease
will never stop
will not rest
will not prevent
won't end
will not deter
няма да спрем
we will not stop
we don't stop
we're not gonna stop
we will not rest
няма да спреш
you won't stop
you're not gonna stop
you can't stop
you're not going to stop
you would never stop
you wouldn't stop
няма да спре
won't stop
's not gonna stop
doesn't stop
wouldn't stop
will never stop
will not end
will not cease
not going to stop
there's no stopping
would never stop
няма да спираме
we're not stopping
we won't stop
we don't stop

Примери за използване на Are not going to stop на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, you're not going to stop?
And until this happens, we're not going to stop.
И докато не стане, ние няма да се спрем.
The reason is that the neoconservatives who control US foreign policy are not going to stop orchestrating events that they blame on Russia.
Причината е, че неоконите, които контролират американската външна политика няма да спрат да инсценират събития, за които после да хвърлят вината върху Русия.
They want what they want and they're not going to stop until they get it.
Те искат това, което искат и няма да спрат, докато не го получат.
So you just lead the way and we are not going to stop until you get all your answers.
Та продължавай така и ние няма да спрем докато не получиш всички отговори.
Young and talented writers are not going to stop there, promising their fans to continue to write about the already loved heroes.
Млади и талантливи писатели няма да спрат там, обещавайки на феновете си да продължат да пишат за вече обичаните герои.
We are not going to stop making progress,
Ние няма да спрем да прогреса, нито пък ще го обърнем,
drill it into your skulls, you're not going to stop trying.
силно да се опитвам да те откажа ти никога няма да спреш да опитваш.
C programmers are not going to stop, releasing more and more new versions of accounting programs.
C програмистите няма да спрат, освобождавайки все повече нови версии на счетоводните програми.
We are not going to stop progress, or reverse it so we must recognize the dangers
Ние няма да спрем да правим прогрес, или да го върнем на заден ход,
After you have installed the device purchase three dozen programs and are not going to stop there?
След като сте инсталирали устройството покупка три десетки програми и няма да спре до там?
I have waited my entire life for a chance to clear my family's name, and you're not going to stop me.
Но аз чакам цял живот за шанс, който да изчисти семейното ми име. И ти няма да ме спреш.
They are not going to stop us by force, but they might try to distract us
Те няма да ни спрат със сила, но може да се опитат да ни разсеят
We are not going to stop making progress,
Ние няма да спрем да прогреса, нито пък ще го обърнем,
We are not going to stop there, and are setting an ambitious goal before ourselves- to get to the next,
Ние няма да спрем дотук и си поставяме амбициозната задача: да излезем на следващото още по-високо
Yet, in general, you are not going to stop the changes that are necessary to bring about the shift in consciousness.
И все пак, по принцип няма да спрете промените, които са необходими, за да внесат изместване в съзнанието.
If a bunch of homo-haters want to beat the shit out of you, you're not going to stop them by blowing a little whistle.
Ако купчина хомофоби искат да ви пребият, няма да ги спрете като надувате малки свирки.
Our team loves you, and we are not going to stop until we find whoever did this.
Екипът ни те обича. и ние никога няма да се спрем, докато не заловим този, който го е извършил.
now the South China Sea provocations against China- are not going to stop what is now clearly the most impressive and economically altering project in more than a century.
сега и провокациите срещу Китай в Южнокитайско море- няма да спрат най-внушителния и трансформиращ икономиката проект в продължение на повече от век.
in the end she says,“We're not going to stop him, but we don't know anything about it, and we're not going to have anything to do with it.”.
в края казва:"Ние няма да го спрем, но не знаем нищо за него, и няма да имаме нищо общо с него".
Резултати: 54, Време: 0.0644

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български