ARE ON FIRE - превод на Български

[ɑːr ɒn 'faiər]
[ɑːr ɒn 'faiər]
са в пламъци
are on fire
are in flames
се запалиха
caught fire
are on fire
са в огън
be in hell
are on fire
сте на пожар
are on fire
е в пламъци
is on fire
is in flames
is burning
is ablaze
was burning
се запали
caught fire
ignite
is on fire
burned
is lit
was kindled
set himself on fire
се подпалиха
set themselves on fire
caught fire
are on fire
се запалят
catch fire
is on fire
ignite
са огнени
are fire
are fiery

Примери за използване на Are on fire на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What do you do when 1,400 Cars are on fire?
Какво правиш, когато 1, 400 Cars се запали?
This evening, its ancient Christian churches are on fire.
Тази вечер 7 века от християнската история са в пламъци.
The stars are on fire.
Звездите са огън.
and the stars are on fire.
а звездите са огън.
Maggie said the stars are on fire.
Маги каза, че звездите са огън.
Does it ever feel like your nerves are on fire and yet you can't find any physical reason for your pain?
Чувствали ли сте някога, че нервите ви са в пламъци и все пак не можете да намерите някаква физическа причина за болката?
Some friends have grown up and they're on fire, their muscles are marked and they parade before everyone,
Някои приятели са пораснали и те са в пламъци, мускулите им са маркирани
I know there are many godly teenagers in this society who are on fire for Jesus.
Аз знам, че в обществото ни има много благочестиви младежи, които са огнени за Исус.
let's just say my ears are on fire!
нека просто кажем, ушите ми са в пламъци!
The only time you have too much fuel on board is when you are on fire.
Единственият път, когато имаш прекалено много гориво е когато самолетът ти се запали.
The only time in an airplane when you have too much fuel is when you are on fire.
Единственият път, когато имаш прекалено много гориво, е когато самолетът ти се запали.
The buildings are on fire and its your job to save the animals
Сградите са на огъня и Вашата работа е да спаси животните
HTML: Save Me 2 The buildings are on fire and its your job to save the animals and citizens and furnitures
HTML: Save Me 2(Save Me 2) Сградите са на огъня и Вашата работа е да спаси животните
Track is on fire♪.
Track е в пламъци♪.
The air is on fire.
Въздухът се запали.
British Columbia is on fire.
Британска колумбия е в пламъци.
The whole city's on fire.
Целия град е в пламъци.
They were okay when the car was on fire, but I sure wasn't!'.
Те бяха наред, когато колата се запали, но аз със сигурност не бях!".
Some felt as if their clothes were on fire.
Усещаше се, че дрехите са в пламъци.
They were fine when the car was on fire but I sure wasn't.
Те бяха наред, когато колата се запали, но аз със сигурност не бях!".
Резултати: 43, Време: 0.0665

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български