AWARD ON BEHALF - превод на Български

[ə'wɔːd ɒn bi'hɑːf]
[ə'wɔːd ɒn bi'hɑːf]
награда от името
award on behalf
наградата от името
award on behalf
приз от името

Примери за използване на Award on behalf на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is an honor to receive this award on behalf of my father.”.
За мен е чест да съм в ЕП, за да получа наградата от името на баща ми.
I present this award on behalf of the brother of my grandfather,
Връчвам тази награда от името на брата на моя дядо,
John Bradley from the hit series will receive the award on behalf of the team.
Джон Брадли от хит поредицата ще приемат наградата от името на екипа.
gratitude that we stand here together, to receive this award on behalf of the.
за да приемем тази награда от името на Европейския съюз.
gratitude that we stand here together, to receive this award on behalf of the European Union.
благодарност сме застанали заедно тук, за да приемем тази награда от името на Европейския съюз.
It is a great honor for me to receive this Award on behalf of our entire team.
За мен е чест да приема тази награда от името на целия ни екип.
I am deeply honoured to be receiving this award on behalf of Unity Group.
Изключително горд съм да получа тази заветна награда от името на целия екип на Condividere.
I would like to accept this award on behalf of the employees of Connex-Killen. Our people, the finest in the world.
Приемам тази награда от името на служителите на"Конекс-Килин", които са най-добрите в света.
My name is Jesse and I am accepting this award on behalf of the 1.6 million runaways
Казвам се Джеси и приемам наградата от името на 1, 6 милиона избягали от къщи
Thank y'all, my name is Jesse and I accepting this award on behalf of the 1.6 million runaways
Благодаря Ви, казвам се Джеси и приемам наградата от името на 1, 6 милиона избягали от къщи
He said:“I am accepting this award on behalf of the 1.6 million runaways
Казвам се Джеси и приемам наградата от името на 1, 6 милиона избягали от къщи
Thank you all- my name is Jesse, and I am accepting this award on behalf of the 1.6 million runaways
Благодаря Ви, казвам се Джеси и приемам наградата от името на 1, 6 милиона избягали от къщи
Dorna CEO Carmelo Ezpeleta also picked up an award on behalf of Dorna as the company was honoured with the all-new‘FIM Award for the Future',
Главният изпълнителен директор на Dorna Кармело Еспелета получи и наградата от името на Dorna, като компанията беше отличена с изцяло новата“Награда на ФИМ за бъдещето”,
who accepted the award on behalf of RIEW- Rousse.
който прие наградата от името на РИОСВ-Русе.
Representatives received cash awards on behalf of their churches.
Техни представители приеха наградите от името на клубовете си.
folklorists appreciate the performances of the groups and award the awards on behalf of the organizers.
фолклористи оценява изпълненията на групите и присъжда наградите от името на организаторите.
received the awards on behalf of the brand with the three-pointed star at a ceremony held on the occasion of the New York International Auto Show.
получиха наградите от името на марката с трите лъча на официална церемония по време на автомобилното изложение в Ню Йорк.
Head of Corporate Communications at Postbank said after receiving the awards on behalf of the Bank.
началник отдел„Корпоративни комуникации” в Пощенска банка, която получи наградите от името на институцията.
I accept this award on behalf of my fans.
Тази награда я приемам от името на моите колеги и предшественици.
Six accepted the award on behalf of their colleagues.
Техни представители приеха наградите от името на клубовете си.
Резултати: 305, Време: 0.0423

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български