НАГРАДА - превод на Английски

prize
награда
премия
приз
награден
отличие
award
награда
възлагане
присъждане
приза
отличието
награждаването
отпускането
връчи
присъжда
наградни
reward
награда
възнаграждение
отплата
въздаянието
възнаграждаване
възнагради
възнаграждават
възмездието
наградни
въздаде
prix
награда
прикс
guran
x22
bounty
благодат
награда
щедрост
баунти
изобилие
възнаграждение
дар
глави
awards
награда
възлагане
присъждане
приза
отличието
награждаването
отпускането
връчи
присъжда
наградни
prizes
награда
премия
приз
награден
отличие
rewards
награда
възнаграждение
отплата
въздаянието
възнаграждаване
възнагради
възнаграждават
възмездието
наградни
въздаде
awarded
награда
възлагане
присъждане
приза
отличието
награждаването
отпускането
връчи
присъжда
наградни
rewarding
награда
възнаграждение
отплата
въздаянието
възнаграждаване
възнагради
възнаграждават
възмездието
наградни
въздаде
rewarded
награда
възнаграждение
отплата
въздаянието
възнаграждаване
възнагради
възнаграждават
възмездието
наградни
въздаде

Примери за използване на Награда на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има награда за главата ти.
There's a bounty on your head.
Награда Гастон Юлия.
The Prix Gaston Julia.
Някаква награда трябва да има за тези хора!
There should be awards for these type of people!
Възкресение, награда и съд в едно и също време.
Resurrection, award, and judgment at the same time.
Истинска награда ли е, ако идва от CVS?
Is it really a reward if it comes from CVS?
Никой досега не е печелил тази награда.
No one ever won that prize.
Награда всяка седмица!
Prizes every week!
Голяма награда за най-добър филм в региона.
Grand Prix for best film from the region.
Награда за главата ви.
A bounty on your head.
Това е твоята награда след всяка трудност!
These are your rewards, after all!
Европейската награда наследство.
The European Heritage Awards.
Това определено е награда, която никой не иска да спечели!
This is one award that no-one wanted to win!
Няма парична награда.
There's no prize money.
За мен няма по-голяма награда от това.
There is no greater reward for me than that.
Награда за злато през 2017 г. Обучение за върхови постижения.
Awarded Gold in 2017 Teaching Excellence Framework.
Нобелова награда се присъжда от 1901 г.
Nobel prizes have been awarded since 1901.
Награда Ферма от университет Paul Sabatier.
The Prix Fermat from the Université Paul Sabatier.
Има награда от 1000 долара за Джонсън.
There's a $1000 bounty on Johnson.
Гала награда автомобилни иновации.
Automotive Innovation Awards Gala.
И нашата награда за Сю Хек.
And our award for Sue Heck.
Резултати: 26657, Време: 0.0612

Награда на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски