BASTION - превод на Български

['bæstiən]
['bæstiən]
бастион
bastion
stronghold
bulwark
rampart
крепост
fortress
stronghold
fort
castle
citadel
fortification
bulwark
bastion
бастиън
bastion
укрепление
fortification
fort
stronghold
fortress
rampart
bastion
бастионът
bastion
stronghold
bulwark
rampart
бастиона
bastion
stronghold
bulwark
rampart
крепостта
fortress
stronghold
fort
castle
citadel
fortification
bulwark
bastion
бастиони
bastion
stronghold
bulwark
rampart

Примери за използване на Bastion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will cover you from the top of the bastion.
Ще ви прикривам от бастиона.
Powerful Bastion structures to be discovered.
Могъщи Bastion сгради, които чакат да бъдат открити;
Jail of Trubetskoy Bastion.
Затворът на Трубецкия бастион.
I never claimed to be the bastion of temperance.
Никога не съм твърдял, че съм бастионът на въздържанието.
Bastion Hotel Group will contact you to discuss the reservation conditions.
Bastion Hotel Group ще се свърже с Вас, за да уточни правилата и условията на резервацията.
Enjoy the views from Fisherman's Bastion.
Насладете се на гледката от Рибарския бастион.
A view towards the Famagusta gate from the bastion in front of it.
Поглед към порта Фамагуста в Никозия от бастионът пред нея.
Bastion Deluxe Hotel Amsterdam/ Centrum- Noord bids welcome to everyone visiting the region.
Bastion Deluxe Hotel Amsterdam/ Centrum- Noord приветства всеки решил да посети Amsterdam.
Castile and Leon remain a bastion of the PP.
Кастилия и Леон остава бастион на Народната партия.
All guests of Bastion Hotel Groningen are most welcome!
Bastion Hotel Groningen сърдечно поздравява всички свои гости!
The prison of the Trubetskoy bastion.
Затворът на Трубецкия бастион.
When would you like to stay at Bastion Hotel Rotterdam Zuid?
Кога бихте искали да отседнете в Bastion Hotel Zoetermeer?
Corey: It's their last bastion of control.
КГ: Това е последният бастион на техния контрол.
The Fishermen 's Bastion.
Рибарската Bastion.
A Jersey Bastion.
Някакъв Джерси Бастион.
I think we need to find out where Bastion moved all those rocks.
Мисля, че трябва да разберете където Bastion преместени всички тези скали.
Trubetskoy Bastion.
Трубецки бастион.
View from Fisherman's Bastion.
Гледка от Рибарския бастион.
When would you like to stay at Bastion Hotel Barendrecht?
Кога бихте искали да отседнете в Bastion Hotel Zoetermeer?
Corey: It's their last bastion of control.
Кори: Това е последният им бастион на контрол.
Резултати: 454, Време: 0.0793

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български