REMPART in English translation

rampart
rempart
bulwark
rempart
pavois
bastion
wall
mur
paroi
mural
muraille
cloison
bastion
rempart
bastión
defence
défense
protection
défensif
battlement
rempart
créneau
la adarve
crénelé
ramparts
rempart
defense
défense
protection
défensif
walls
mur
paroi
mural
muraille
cloison

Examples of using Rempart in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le rempart protège à 360 la forteresse où les paysans disposaient leurs ressources et défendaient leur vie face aux envahisseurs turcs.
The wall protects 360 degrees the fortress where the peasants had defended their resources and their lives versus the Turkish invaders.
Au fond, le début du rempart des Otages; au premier plan,
In the background the beginning of the rempart des Otages;
De la dernière tour du rempart de Manuel à la prison d'Anemas s'étend un autre mur de 150 mètres de longueur
From the last tower of the Wall of Manuel Komnenos to the so-called Prison of Anemas stretches another wall, some 150 m in length,
situe en son centre, entouré par un rempart interne en pierre,
surrounded by an internal stone wall, two battle towers
L'éponge anti-insecte d'Aqua Clean Concept est votre meilleur rempart contre les saletés incrustées sur votre moyen de locomotion!
The Aqua Clean Concept anti-insect sponge is your best defence against the dried-on dirt and insects on your automobile!
Le rempart est parsemé de tours de guets dont la plus grand,
The wall has watchtowers, whose larger Bordj Boulila two main gates,
Ces edens privés offrent au regard la complicité spectaculaire de la montagne du Rempart et de locéan Indien
These private edens offer spectacular views of the Rempart mountain and the Indian Ocean
Ce sentiment national très fort est un rempart contre les phénomènes de repli sur soi et de ghettoïsation que l'on peut observer dans d'autres pays.
That very strong national sentiment was a bastion against the insularity and ghettoization seen in other countries.
des libertés individuelles et collectives en ce qu'il est le dernier rempart des citoyens contre l'arbitraire et l'injustice.
collective freedoms insofar as it constitutes the citizen's last defence against arbitrary authority and injustice.
Les chercheurs ont ainsi pu constater que ce rempart était un mur gaulois qui a été démantelé
The researchers were able to ascertain that this battlement was a Murus Gallicus that had been dismantled
Au cours de l'histoire le pays est devenu un rempart de l'Europe de l'ouest et de la chrétienté.
The country has become the bastion of Western Europe and Christianty in the course of history.
Le rempart existe toujours,
Particularly along the west side of town, much of the wall still exists
Surplombé par la Tourelle et la montagne du Rempart, il est traversé par la rivière Tamarin qui se jette dans l'une des plus belles baies de l'Ile Maurice.
Overlooked by the Turret and the Rempart mountain, it is crossed by the Tamarin river which flows into one of the most beautiful bays of Mauritius.
Les agents des douanes et de la protection aux frontières constituent le premier rempart de chaque pays dans la lutte contre le commerce illicite transfrontière.
Customs and border protection officers constitute the front line of every country's defence against transboundary illegal trade.
Le rempart du Moyen Âge:
The Ramparts from the Middle Ages:
Le rempart est jalonné d'une quinzaine de portes dont la fameuse Porte du Rebout 20 m de large sur 40 m de profondeur.
The battlement is punctuated by about fifteen gates, including the famous Gate of Rebout 20 meters(66 feet) in width and 40 meters(131 feet) in depth.
La pratique de la culture ouverte à tous devient ainsi un rempart devant toutes sortes de fanatisme
The practice of culture open to all thus becomes a bastion against all types of fanaticism
Il gère le foyer Rivière du Rempart pour les petites filles ayant subi des violences,
It runs the Riviere du Rempart home for abused girls, and conducts"learning through play"
Le plan d'origine semble avoir prévu la construction d'un grand rempart extérieur avec bastions, qui n'a pas été réalisé.
The original plan seems to have planned the construction of a large outer wall with bastions, which was not realized.
utilisant leur propre corps comme dernier rempart contre les rôdeurs de la nuit.
using their own bodies as a last line of defence against the night stalkers.
Results: 463, Time: 0.2257

Top dictionary queries

French - English