BE HONORED - превод на Български

бъде чест
be honored
be honoured
be happy
be proud
е чест
am honored
am honoured
am proud
is frequent
am delighted
it is a privilege
is common
бъде уважен
be honored
be honoured
be respected
is granted
is successful
бъде почетен
be honored
be honoured
се радвам
i'm glad
be happy
glad
be delighted
i am pleased
nice
rejoice
it's good
enjoy
love
бъде почитан
be honored
be honoured
be worshipped
be revered
да се уважава
to respect
is to be respected
be honored
be upheld
be recognized
да бъдат почитани
are to be honored
be revered
to be venerated
to be worshipped
be celebrated
be honoured
may be honored
to be respected , to be
бъдат почетени
be honoured
be honored
се прославя
is glorified
is celebrated
be honored
became famous
be praised
бъдат спазвани
бъдат отличени
бъде удостоен
бъде удовлетворено
бъде на почит
да бъде удоволетворена
е удоволствие

Примери за използване на Be honored на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He will be honored to serve under you.
За него ще е чест да ви служи.
I would be honored to join my prayers with yours.
Ще се радвам да присъедините молитвите си към моите.
I would be honored to, son.
За мен ще бъде чест, синко.
Both our families' traditions will be honored.
Семейните ни традиции, ще бъдат почетени.
Pishny said the voice of the voters should be honored.
Акшенер обаче каза, че волята на избирателите трябва да се уважава.
All religions generally agree that parents ought to be honored.
Във всяка религия се казва, че родителите трябва да бъдат почитани.
I would be honored to join you.
За мен ще е чест да се присъединя към теб.
I would be honored to, Chloe.
За мен ще бъде чест, Клои.
that the wound… must be honored.
тази рана… трябва да се уважава.
Heroes will be honored.
Феновете ще бъдат почетени.
But you have my word these terms shall be honored.
Но имаш думата ми- условията ще бъдат спазени.
I will be honored to die beside you.
За мен ще е чест да умра до теб.
LC_TIME would not be honored if set independently(1483).
LC_TIME не ще бъде чест, ако определени независимо(1483).
Young scouts from the community will be honored.
Младите бойскаути от общността ще бъдат отличени.
The creative process must be honored.
Творческият процес трябва да се уважава.
I would be honored if you would use the 101st.".
За мен ще е чест, ако използваш 101-а.".
I would be honored, Quist.
За мен ще бъде чест, Куист.
You expect to meet someone who will be honored with your uniqueness.
Очаквате да срещнете някой, който ще бъде удостоен с вашата уникалност.
Operations will be honored.
Операциите ще бъдат отличени.
I would be honored to come.
За мен ще е чест да дойда.
Резултати: 378, Време: 0.1003

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български