ЧЕСТ - превод на Английски

honor
чест
почетен
слава
отличие
храброст
онър
почитат
почести
почете
уважаваме
honour
чест
благородие
отличие
светлост
honor
почитат
почетния
почести
почете
уважи
frequent
редовен
чести
често срещани
често посещават
common
общ
обикновен
чест
често срещани
срещаните
обичайна
разпространени
celebration
празник
тържество
празнуване
празненство
чест
възхвала
прослава
случай
повод
честването
pride
гордост
прайд
чест
горделивост
високомерие
надменност
гордеем
горди
лъвските
privilege
привилегия
чест
право
предимство
преимущество
превилегия
привилегировани
tribute
почит
данък
чест
трибют
признание
памет
трибут
лепта
налози
дължимото
commemoration
възпоменание
памет
чест
възпоминание
възпоменаване
почитане
честването
отбелязването
възпоменателна
поменуване
honored
чест
почетен
слава
отличие
храброст
онър
почитат
почести
почете
уважаваме
honoured
чест
благородие
отличие
светлост
honor
почитат
почетния
почести
почете
уважи
honoring
чест
почетен
слава
отличие
храброст
онър
почитат
почести
почете
уважаваме
honors
чест
почетен
слава
отличие
храброст
онър
почитат
почести
почете
уважаваме
honours
чест
благородие
отличие
светлост
honor
почитат
почетния
почести
почете
уважи
privileged
привилегия
чест
право
предимство
преимущество
превилегия
привилегировани

Примери за използване на Чест на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За нас е чест да ви посрещнем в Истанбул.
To have privilege of welcoming you in Istanbul.
Пукнатините са чест дефект в заваряването на титанова плоча.
Cracks are a frequent defect in titanium plate welding.
Купена е в чест на сватбата ви.
This was painted in celebration of their nuptials.
Беше чест да работя с вас.
It's been an honour working with you.
За мен беше чест да направя този филм.
It was a pride for me to make this movie.”.
За мен няма по-голяма чест.
There is no bigger honor.
Храмът е построен в негова чест 478 г. пр. Хр.
The temple built in his commemoration in 478 B.C.
За нас е чест да се запознаем с героинята на Китай.
It is a privilege to meet the hero of China.
Строена е в чест на победите на Наполеон.
It was constructed as a tribute to Napoléon's victories.
Чест сътрудник на мултидисциплинарни проекти, професор.
Frequent collaborator on multidisciplinary projects, professor.
Това е чест въпрос, който задават пациентите.
This is a common question that patients ask me.
В чест на 20 години Harvest Moon идва изцяло нов Harvest Moon!
In celebration of Harvest Moon's 20th Anniversary comes an all new Harvest Moon!
Това е чест за нашето семейство.
It's an honour for my family.
Да нося чест на окръга ми.
Bring pride to my district.
Без дисциплина, няма чест.
Without discipline, there is no honor.
В чест на деня на Земята.
In tribute to Earth Day.
Това е чест въпрос, който задават пациентите.
This is a common question that patients ask.
За нас ще бъде чест да играем в този ден.
It's a privilege to play on this day.
Колко чест е проблемът?
How frequent is the problem?
В чест на първата голяма годишнина на изданието,….
In celebration of our first full year of publishing,….
Резултати: 15927, Време: 0.0829

Чест на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски