BE ONE OF THE REASONS - превод на Български

[biː wʌn ɒv ðə 'riːzənz]
[biː wʌn ɒv ðə 'riːzənz]
е една от причините
is one of the reasons
is one of the reasons why
is one of the causes
is part of the reason
is one of the factors
да бъде една от причините
be one of the causes
be one of the reasons

Примери за използване на Be one of the reasons на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
but it can be one of the reasons for weight gain on the days after a more strenuous workout.
но може да е една от причините за повишаването на теглото, в дните след по-интензивна тренировка.
that might be one of the reasons he is doing so well out there.
нали знаеш,, че може да е една от причините той се справя толкова добре там.
Many historians today believe that the tradition of using lead cookware could be one of the reasons for the decline of Ancient Rome,
Много историци днес смятат, че традицията да се използват оловни съдове може би е една от причините за упадъка на Древен Рим,
His multicultural background might be one of the reasons that makes Patax so stylistically unique, blending such different styles like flamenco,
Неговият мултикултурен произход може би е една от причините, които правят„Патакс“ толкова стилово уникален, съчетавайки различни стилове като фламенко, фънк, салса,
In that review we stated that a lack of information about what had actually been achieved by funding can be one of the reasons behind poor value for money(paragraph 25(l)).
В този преглед се посочва, че липсата на информация за това какво действително е постигнато чрез финансирането, може да бъде една от причините за незадоволително съотношение на разходите и ползите точка 25(l).
It seems that a difficult childhood can be one of the reasons, but it is not necessary to write to the monsters everyone was raised by a single mother or who was not a wanted child.
Може би тежкото детство е една от причините, но не трябва да смятаме за чудовища всички, които са отглеждани от самотна майка или не са били желано дете.
which could be one of the reasons the employees want to unionize.
което би могло да бъде една от причините служителите да искат да се обединят.
Many historians consider today that traditions of use of lead ware could be one of the reasons of decline of Ancient Rome,
Много историци днес смятат, че традицията да се използват оловни съдове може би е една от причините за упадъка на Древен Рима,
the physical body may be one of the reasons imagery and visualization can also heal the body.
физическото тяло може да бъде една от причините, поради които образи и визуализации могат да лекуват тялото.
This again is in the tier"do it yourselves" and may be one of the reasons for the persistent number of people who do not believe something depends on their voice.
Това отново е в графата"оправяйте се сами" и може би е една от причините за настоятелния брой на хората, които не вярват, че нещо зависи от техния глас.
you should know that dehydration may be one of the reasons you're always hungry
трябва да знаете, че дехидратацията може да е една от причините, поради които винаги сте гладни
The high presence of oleic acid in the emu oil may be one of the reasons that it is able to penetrate the skin to a large degree and at the same
Високото присъствие на олеинова киселина в маслото от ему е една от причините, поради които маслото от ему е в състояние да проникне в кожата до голяма дълбочина
It's one of the reasons that I.
Това е една от причините да.
It's one of the reasons I married her.
То е една от причините да се оженя за нея.
That's one of the reasons we're here.".
Това е една от причините, заради които сме тук".
That's one of the reasons I'm here.
Това е една от причините да съм тук.
The loss of the cladding is one of the reasons.
Загубата на облицовката е една от причините.
It is one of the reasons for great suffering.
Това е една от причините на големите страдания.
It is one of the reasons i'm here.
Това е една от причините да съм тук.
That's one of the reasons I divorced him.
Това е една от причините да се разведем.
Резултати: 42, Време: 0.057

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български