BECOME COMMONPLACE - превод на Български

[bi'kʌm 'kɒmənpleis]
[bi'kʌm 'kɒmənpleis]
станали нещо обичайно
become commonplace
станала обичайно
become commonplace
become common
станали често срещано явление
стават обичайни
become habitual
become commonplace
се превърнали в нещо обичайно
become commonplace
станат нещо обичайно
become commonplace
стане нещо обичайно
become commonplace
станали често срещани
become common
become commonplace
станало повсеместно
станали нещо обикновено

Примери за използване на Become commonplace на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
RWB stated the 2017 index"reflects a world in which attacks on the media have become commonplace and strongmen are on the rise.
Глобалният индекс за 2017 г. отразява свят, в който атаките срещу медиите са станали нещо обикновено, а тези, които ги извършват, са във възход.
If you ask me whether autonomous vehicles will become commonplace, my unequivocal answer is yes,
Ако ме питате дали автономните превозни средства ще станат нещо обичайно, категоричният ми отговор е да,
Working for the good of all people will become commonplace, as they realise the Oneness that brings them together is dependant of the sharing of Love and Light.
Да работите за доброто на всички хора ще стане нещо обичайно, тъй като те осъзнават, че Единството, което ги обединява, зависи от споделянето на Любов и Светлина.
other missions will become commonplace in the track list arrow.
други мисии ще станат нещо обичайно в списък с песни стрелката.
when the so-called jokes become commonplace, this can be a huge problem.
когато така наречените майтапи станат нещо обичайно, това може да бъде огромен проблем.
social outlets will become commonplace.
социални платформи ще стане нещо обичайно.
So, soon this field will become commonplace not only stars,
Така че, скоро подобни полета ще станат често срещано явление не само звездите,
technologies will become commonplace within your very near future.
технологии ще станат често срещано явление в рамките на вашето най-близко бъдеще.
problems related to hair health has become commonplace.
свързани със здравето на косата е станала обичайно.
healers- nowadays the appearance of people with such"professions" has become commonplace.
лечители- в днешно време появата на хора с такива"професии" е станала обичайно.
It seems that peeing in the pool has become commonplace, and even high-profile swimmers have admitted to doing it during rigorous training sessions,
Изглежда, че уринирането в басейн се е превърнало в нещо обичайно и дори известни плувци го правят по време на тренировки като твърдят,
Unliveable”,“open-air prison” and“remote control” occupation have become commonplace when describing the coastal enclave today.
Неживеещите“,„ затворите на открито“ и„ дистанционното управление“ са станали обичайни при описанието на крайбрежния анклав днес.
because many of the things which at that time required a great deal of inner courage have today become commonplace.
които в онова време изискваха голямо ниво на вътрешна смелост, днес са станали нещо обичайно.
Unfortunately, allergy has become commonplace and is seen by many not as a disease
Съжаление, алергия е станала обичайно и се разглежда от мнозина не като заболяване, но не е мимолетна,
Indeed, for a long time have become commonplace, these compositions make it possible to quickly
Наистина, за дълго време са се превърнали в нещо обичайно, тези състави да направят възможно най-бързо
The practice of the Sauna has become commonplace, after jogging, playing tennis
Практиката на сауна е станала обичайно, след джогинг, да играе тенис
Indeed, for a long time have become commonplace, these compositions make it possible to quickly
Наистина, за дълго време са се превърнали в нещо обичайно, тези състави да направят възможно най-бързо
attend a practice has become commonplace in the tourism circles.
да присъстват на практика е станала обичайно в туристическите среди.
having become commonplace in family law.
като са станали често срещани в семейното право.
the use of soap has become commonplace in industrialized nations due to a better understanding of the role of hygiene in reducing the population size of pathogenic microorganisms.
ползването на сапун е станало повсеместно в индустриалните нации, като това се дължи на по-доброто разбиране на ролята на хигиената в намаляването на ръста на патогенични микроорганизми.
Резултати: 51, Време: 0.0494

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български