BROTHEL - превод на Български

['brɒθl]
['brɒθl]
бордей
brothel
bordello
slum
hovel
whorehouse
cathouse
gisaeng house
bordei
flophouse
публичен дом
brothel
whorehouse
public house
cathouse
whore house
bordello
бардак
whorehouse
brothel
mess
whore house
bordello
crack house
frat house
cathouse
bardak
вертеп
den
joint
brothel
bawdy house
dive
brothel
бордея
brothel
bordello
slum
hovel
whorehouse
cathouse
gisaeng house
bordei
flophouse
публичния дом
brothel
whorehouse
public house
cathouse
whore house
bordello
бардака
whorehouse
brothel
mess
whore house
bordello
crack house
frat house
cathouse
bardak
бордеят
brothel
bordello
slum
hovel
whorehouse
cathouse
gisaeng house
bordei
flophouse
публичният дом
brothel
whorehouse
public house
cathouse
whore house
bordello
бордеи
brothel
bordello
slum
hovel
whorehouse
cathouse
gisaeng house
bordei
flophouse

Примери за използване на Brothel на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Classic vintage… brothel business.
Класически ретро… бордей бизнес.
Got the 95 from Minna O'Fallon's brothel.
Получих 95 от бардака на Minna O'Fallon.
Safe in the brothel or dead on the street.
Сейф в публичния дом, или мъртъв на улицата.
Not the brothel I ended up working at.
Не и бордея, в който се озовах.
Victoria, this is a barnyard, not a brothel.
Виктория, това е селски двор, не публичен дом.
We're in a brothel.
Ние сме в бордей.
And she's running that new brothel.
И тя върти онзи новия бардак.
And with the brothel and the two Mrs. Warners,- she's gonna get one.
И със бардака и двете г-жи Уорнър, ще успее.
A brothel is a big family.- What should I do?
Бордеят е моето семейство?
The one who fished me out from that brothel is my boss now.
Който ме извади от публичния дом, сега ми е шеф.
He came to the brothel on 23rd street.
Дойде в бордея на 23-та улица.
Enough to know it's not a brothel.
Стига да знаеш не е публичен дом.
My life is now a brothel atuéntico.
Животът ми е бардак в момента.
When this house was a brothel.
Когато тази къща беше бордей.
Brothel turns out to be quite the popular place.
Публичният дом се оказа доста популяно място.
Actually those women from the brothel… are not that bad.
Всъщност тези жени от бардака не са толкова лоши.
The brothel is closed for the night!
Бордеят е затворен за през нощта!
At a brothel.
В публичния дом.
Soldiers return from a brothel, singing;
Войници се завръщат с песни от бордея.
Yes, and a madam knows how to run a brothel.
Да, а мадам знае как да управлява публичен дом.
Резултати: 557, Време: 0.0739

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български