BULLET WOUND - превод на Български

['bʊlit waʊnd]
['bʊlit waʊnd]
рана от куршум
bullet wound
gunshot wound
a bullet wound
огнестрелна рана
gunshot wound
GSW
bullet wound
a gunshot wound
G.S.W.
shotgun wound
gunshot injury
bullet wounds
куршумна рана
a bullet wound
огнестрелната рана
gunshot wound
bullet wound
GSW
раната от куршума
bullet wound
gunshot wound
a bullet wound

Примери за използване на Bullet wound на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's a Band-Aid for a bullet wound.
Това е, като превръзка за рана от куршум.
No one can hide a bullet wound that easily.
Никой не може да скрие толкова лесно рана от куршум.
He's still valuable with a bullet wound, mate.
Той е ценен и с рана от куршум, мъжки.
He's got a bullet wound and a dead wife.
Има рана от куршум и мъртва жена.
A man with a bullet wound showed up this morning at the battle house.
Мъж с рана от куршум се появи тази сутрин в битка къщата.
Did you find any silver in her body, like a bullet wound or stab wound or…?
Намерихте ли сребро в тялото й, като рана от куршум или промушване?
He's still walking around with a bullet wound.
Той все още се разхожда наоколо с огнестрелна рана.
Not to the hospital with a bullet wound.
Не и в болница с огнестрелна рана.
This looks like a bullet wound in the hand, too.
Това прилича на рана от куршум в ръката, също.
It looks like a bullet wound to me.
Прилича ми на рана от куршум.
It might be a bullet wound, though, actually, because I'm dodging bullets all day long in what I do.
Тя може да е рана от куршум, макар че, всъщност, Защото аз съм избягвам куршуми по цял ден в това, което аз правя.
You gonna tell me how you wound up out in the middle of nowhere with a bullet wound in your shoulder?
Ще ми кажеш ли как се озова по средата на нищото с огнестрелна рана в рамото?
How does a young boy such as yourself arrive at my doorstep with a bullet wound in his arm?
Как младо момче като теб идва на прага ми с рана от куршум в ръката?
The man claiming to be her father has a bullet wound in the abdomen and refuses treatment.
Човекът, който твърди, че неин баща има куршумна рана в коремната област и отказва лечение.
tell them you have an officer down with a bullet wound, okay?
имаш полицай с куршумна рана, чу ли?
you may have an obstruction related to the scarring from the bullet wound.
може да имаш запушване свързано с белега от раната от куршума.
whose corpse was found in a river with a bullet wound to the chest unusual for suicide.
чийто труп намериха в реката с необичайна за самоубиец куршумна рана в гърдите.
Now, the bullet wound to the neck evaded the anterior triangle, thus missing both the carotid artery
Сега, раната от куршум във врата сочи, че е избегнал предния триъгълник, и по този наичн и пропуснал и сънната артерия,
The program will be hosted by Amador Rosales who has recovered from his bullet wound.
Предаването ще бъде водено от Амадор Росалес кой се съвзе от раната от куршум.
I believe a speck of dust would have caused him more pain than a bullet wound.
Струва ми се, че една прашинка би му причинила повече болка, отколкото огнестрелна рана.
Резултати: 72, Време: 0.0497

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български