BUSINESS WITH YOU - превод на Български

['biznəs wið juː]
['biznəs wið juː]
бизнес с вас
business with you
работа с вас
working with you
business with you
employment with you
job with you
бизнесът с вас
business with you
работи с вас
work with you
function with you
deal with you
business with you

Примери за използване на Business with you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These men claim to have business with you.
Тези мъже твърдят, че имат работа с вас.
It's been a pleasure doing business with you.
Удоволствие е да правя бизнес с вас.
I want to discuss some business with you.
Искам да обсъдя една работа с вас.
I will do business with you.
Аз ще правя бизнес с вас.
It's always good to do business with you.
Винаги е удоволствие да се върши работа с вас.
It's a pleasure doing business with you.
Удоволствие е да се прави бизнес с вас.
Real pleasure doing business with you.
Real удоволствие да се прави бизнес с вас.
It's a pleasure to do business with you.
Е удоволствие да правят бизнес с вас.
It's a pleasure doing business with you, sir.
Беше у доволствие да правя бизнес с вас, сър.
And it's been a pleasure doing business with you.
За мен беше удоволствие да правя бизнес с вас.
You will recall the unfortunate business with you and the bullet.
Ще си спомниш нещастния бизнеса с вас и куршумът.
I have no business with you whatsoever.
Нямам никаква работа с теб.
Straight into business with you?
Право в бизнеса с теб?
It was good doing business with you, Evan.
Беше хубаво да правя бизнес с теб, Евън.
Pleasure doing business with you, Counselor.
Удоволствие е да правя бизнес със вас, Съветник.
Nice doing business with you, Mr Bellamy!
Nice правене на бизнес с вас, г-н Белами!
Pleasure doing business with you, Carlito.
Бизнесът с теб е удоволствие, Карлито.
This guy's got some business with you, Cliff.
Този човек има работа с теб, Клиф.
It's a pleasure doing business with you, Wynn!
Удоволствие е да се прави бизнес с теб, Уин!
That business with you is more trouble than it's worth.
Че бизнесът с теб носи повече проблеми, отколкото печалба.
Резултати: 389, Време: 0.0657

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български