DOING BUSINESS WITH YOU - превод на Български

['duːiŋ 'biznəs wið juː]
['duːiŋ 'biznəs wið juː]
прави бизнес с вас
doing business with you
правенето на бизнес с вас
се работи с вас

Примери за използване на Doing business with you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pleasure doing business with you.
Удоволствие да се прави бизнес с вас.
This keeps your customers doing business with you and not the competition.
Това е, което дава причина на клиентите да правят бизнес с вас, а не с конкуренцията.
It's nice doing business with you.
Удоволствие да се прави бизнес с вас.
Pleasure doing business with you, Oliver.
Удоволствие е да се прави бизнес с теб, Оливър.
Nice doing business with you.
Хубаво е да се прави бизнес с теб.
It's been a pleasure doing business with you, Karl.
Беше удоволствие за мен да правя бизнес с теб, Карл.
It was a pleasure doing business with you.
Беше удоволствие да правя бизнес с вас.
Pleasure doing business with you.
Беше страхотно да правя бизнес с вас.
It's gonna be a pleasure doing business with you, Mr. Perez.
Приятно ми беше да правя бизнес с теб, мистър Перес.
Lovely doing business with you.
Удоволствие е да се прави бизнес с вас.
Yeah, man, pleasure doing business with you.
Да, човече, удоволствие е да се прави бизнес с теб.
It's never a pleasure doing business with you.
Никога не е удоволствие да се прави бизнес с теб.
It's gonna be such a pleasure doing business with you.
Ще е удоволствие да правим бизнес с теб.
Thank you, ladies. Nice doing business with you.
Мерси дами, хубаво е да се прави бизнес с вас.
It's good doing business with you.
Хубаво е да се прави бизнес с теб.
Nice doing business with you, counsel.
ДОбре се прави бизнес с вас, адвокат.
Pleasure doing business with you.
Удоволствие да се прави бизнес с теб.
Pleasure doing business with you, Robert.
Удоволствие е да се прави бизнес с теб, Робърт.
It's a pleasure doing business with you, Wynn!
Удоволствие е да се прави бизнес с теб, Уин!
Pleasure doing business with you.
Удоволствие е да се прави бизнес с вас.
Резултати: 145, Време: 0.0627

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български