CARLOS CASTANEDA - превод на Български

карлос кастанеда
carlos castaneda
carlos castenada

Примери за използване на Carlos castaneda на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Carlos Castaneda describes the lessons,
Кастанеда описва уроците,
Who was Carlos Castaneda?
Какъв пък е сега този Карлос Кастанеда?
Carlos Castaneda looks like a Mexican waiter!
В такъв момент тя си казва:„Карлос Кастанеда изглежда като мексикански сервитьор!
What do you think of Carlos Castaneda?
Какво ще кажете за заминаването на Карлос Кастанеда?
My book is"The Fire from Within" by Carlos Castaneda.
Предговор към книгата“Огънят отвътре” на Карлос Кастанеда.
Carlos Castaneda teaches that dreams are as real as waking life.
Толтекският учител дон Хуан учи Карлос Кастанеда, че сънищата са толкова реални, колкото и будния живот.
She was trained in the art of dreaming by carlos castaneda.
Препоръчах"Изкуството на сънуването" от Карлос Кастанеда.
Carlos Castaneda titled his last book The Active Side of Infinity.
Карлос Кастанеда публикува своите паметни събития в книгата„Активната страна на безкрайността“.
From the sixties until now, Carlos Castaneda has inspired seekers everywhere.
От 60-те години насам Карлос Кастанеда вдъхновява търсещите хора навсякъде.
It's probably true that I'm not the best Carlos Castaneda.
Сигурно е вярно и че аз не съм най-добрият Карлос Кастанеда.
Apparently Don Juan once said this to Carlos Castaneda while they were.
Преди да замине Карлос Кастанеда ни каза същото, което по онова време му казал на него дон Хуан.
With his vision of a separate reality, Carlos Castaneda transfixed a generation.
С визията си за една отделна реалност Карлос Кастанеда омая цяло едно поколение.
I am also reading from the book Active Side of Infinity by Carlos Castaneda.
Откъс от книгата"Активната страна на безкрайността" от Карлос Кастанеда.
You you are a reader of Carlos Castaneda you know what I am talking about.
Който е чел Карлос Кастанеда, разбира за какво говоря.
This technique has been expanded by Carlos Castaneda in the book“Journey to Ixtlan”.
Подобен разказ има Карлос Кастанеда в книгата си„Пътуване към Икстлан”.
There have been more confirmed sightings of Elvis than of Carlos Castaneda in recent years.
Има повече потвърдени срещи с Елвис Пресли, отколкото с Карлос Кастанеда през последните години.
Q: Was the instruction you received from don Juan similar to that of Carlos Castaneda?
Въпрос: Инструкциите, които получавахте от дон Хуан бяха ли подобни на тези дадени на Карлос Кастанеда?
Q: Was the instruction you received from don Juan similar to that of Carlos Castaneda?
ЛАБАРТА: Инструкциите, които получавахте вие от дон Хуан, сходни ли бяха с тези за Карлос Кастанеда?
Our self-importance requires that we spend most of our lives offended by someone.- Carlos Castaneda.
Eгоцентризмът ни иска от нас да прекарваме голяма част от живота си обидени от някого.-Карлос Кастанеда.
Nothing they can say matters to me because I no longer am Carlos Castaneda, the writer.
Не ме интересува изобщо какво биха могли да кажат, понеже аз вече не съм Карлос Кастанеда, писателят.
Резултати: 123, Време: 0.0384

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български