CATACLYSMIC EVENT - превод на Български

[ˌkætə'klizmik i'vent]
[ˌkætə'klizmik i'vent]
катаклизъм
cataclysm
upheaval
cataclysmic event
disaster
catastrophe
catastrophic event
катастрофално събитие
catastrophic event
cataclysmic event
disastrous event
катаклично събитие
cataclysmic event
катаклизмично събитие
cataclysmic event
катаклизмитично събитие
катаклизматично събитие
апокалиптично събитие
apocalyptic event
cataclysmic event

Примери за използване на Cataclysmic event на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
survives a cataclysmic event to find his youth miraculously restored.
оцелява след преломно събитие, за да установи че младостта му по чудо се е върнала.
Jim Burke of the International Space University in France proposed creating a Lunar Noah's Ark to ensure that human civilization would survive a cataclysmic event.
Международният космически университет във Франция излезе идея за създаване на лунен Ноев ковчег, който да гарантира, че човешката цивилизация ще преживее катаклизъм.
Princeton Professor of physics Dr. David Spergel has spent much of his career trying to understand if and how this cataclysmic event happened.
Професорът по физика от Принстън Д-р Дейвид Спъргел е прекарал голяма част от кариерата си в опити да разбере дали и как се е получил този катаклизъм.
There seemed to be some inner need in many people to believe that the world would end in some cataclysmic event.
У мнозина съществуваше една вътрешна необходимост да повярват, че всичко ще приключи с някакъв катаклизъм.
After a mysterious cataclysmic event known only as‘The Storm' sweeps away 98% of the world's population,
След мистериозният катаклизъм, известен просто като„Бурята“, е помел 98% от населението на света,
Babylonian origin myths, a cataclysmic event occurred on Mars,
вавилонските митове за произхода, едно катастрофално събитие е настъпило на Марс,
And is it possible- as author and researcher Graham Hancock argues- it was around 13,000 years ago when a cataclysmic event wiped out advanced civilizations from the surface of the planet?
И ако е възможно- както авторът и изследовател Греъм Хенкок твърди- това е било около преди 13 000 години, когато катаклизъм е помел напредналите цивилизации от повърхността на планетата?
When an unexplained, cataclysmic event knocks out the entire population of the world at the exact same moment,
Когато необяснимо, катастрофално събитие събори цялото население в света по едно и също време,
bright- considering that they're visible from billions of light-years across space- physicists have tended to assume they come from a cataclysmic event, such as the collision of stars.
необичайни и ярки(все пак се виждат на милиарди светлинни години в Космоса), физиците предполагат, че са вследствие от катаклизмично събитие- например сблъсък на звезди.
there still lurk prophets of doom who promote a lunar eclipse- a life-enriching phenomenon- as a harbinger of some cataclysmic event.
крият пророци на гибел, които промотират лунно затъмнение- феномен, който обогатява живота- като предвестник на някакво катаклизъм.
Sonar scans of the reef revealed eight towering structures on the seafloor of the Queensland Trough- an area that was expected to be flat- hinting to the scientists that they had been deposited by a cataclysmic event that caused a massive disruption in the sediment.
Сонарните сканирания на рифа разкриха осем извисяващи се конструкции на морското дъно на Куинсландското корито- зона, която се очакваше да бъде равна- намеквайки на учените, че те са били депонирани от катаклизматично събитие, което е причинило масово нарушаване на утайката.
unrestrained emotions run berserk, a cataclysmic event that would render him completely unrecognizable will be triggered.
едва ли е върхът на айсберга, ако неговият огромен потенциал и необуздани емоции се провалят, ще се стигне до катастрофално събитие, което ще го направи напълно непознаваем.
unrestrained emotions run berserk, a cataclysmic event that would make him completely unrecognizable will be triggered.
едва ли е върхът на айсберга, ако неговият огромен потенциал и необуздани емоции се провалят, ще се стигне до катастрофално събитие, което ще го направи напълно непознаваем.
Unlike fire, which is a rare, cataclysmic event that you will definitely notice,
За разлика от огъня, който е рядко, катаклизмично събитие, което определено ще забележите,
After a series of worldwide cataclysmic events, a group of survivors struggle to survive.
След поредица от световните катаклизми, група от оцелели се борят да живота си.
And such cataclysmic events will continue.
Тези катаклизми ще продължат.
Will there be cataclysmic events?
Ще има ли катаклизми?
Some of the facts about these cataclysmic events are staggering.
Някои от фактите за тези катаклизми са наистина поразителни.
Against the backdrop of these cataclysmic events, we also see the early years of the young Octavian,
На фона на тези катастрофални събития, също така може да видите първите години на младият Октавиан,
Against the backdrop of these cataclysmic events, we also see the early years of the young Octavian,
На фона на тези катастрофални събития, също така може да видите първите години на младият Октавиан,
Резултати: 44, Време: 0.0456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български