CHANGE IS INEVITABLE - превод на Български

[tʃeindʒ iz in'evitəbl]
[tʃeindʒ iz in'evitəbl]
промяната е неизбежна
change is inevitable
change is unavoidable
промените са неизбежни
change is inevitable
промяната е неминуема
change is inevitable
промени са неизбежни
changes are inevitable
alterations were inevitable

Примери за използване на Change is inevitable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Why Change is Inevitable.
The ironic thing is that change is inevitable.
Иронията е в това, че промяната е неизбежна.
Everyone knows that change is inevitable.
Всички знаят, че промяната е неизбежна.
What we all know is that change is inevitable.
Всички знаят, че промяната е неизбежна.
We all know that change is inevitable.
Всички знаят, че промяната е неизбежна.
People fear change, but change is inevitable.
Хората се страхуват от промяна, но промяната е неизбежна.
Furthermore, we all are probably sure that change is inevitable.
Освен това всички вероятно сме убедени, че нейната промяната е неизбежна.
In business change is inevitable and those capable of responding are flexible and versatile.
В бизнеса промените са неизбежни, а тези, които могат да реагират, са гъвкави и разнообразни.
It's over… so over. in the practice of medicine, change is inevitable new surgical techniques are created,
Всичко приключи. В медицинската практика, промените са неизбежни. Създават се нови хирургични техники,
Changes are inevitable- accept them.
Промяната е неизбежна- приемете я.
Changes are inevitable and will make you re-elect you again and again.
Промените са неизбежни и те ще ви накарат отново и отново да се избирате.
Changes are inevitable, right?
Промяната е неизбежна, нали?
And these changes are inevitable.
И тези промени са неизбежни.
Since everything is already in flux anyway, changes are inevitable.
Тъй като всичко и без това е объркано, промените са неизбежни.
Personnel changes are inevitable.
Кадровите промени са неизбежни.
Staffing changes are inevitable.
Кадровите промени са неизбежни.
Certainly changes are inevitable as it is apparent that your old monetary system is lopsided
Със сигурност промените са неизбежни и е очевидно, че старата ви финансова система е деформирана
Our faculty also recognize the dynamic nature of modern technology in which changes are inevitable and the need for our graduates to be well-prepared to meet these challenges.
Нашата способност да разпознава динамичния характер на съвременните технологии, в които промените са неизбежни и необходимостта от нашите възпитаници да бъдат добре подготвени, за да посрещнат тези предизвикателства.
Of course some physical changes are inevitable, but not to the degree that millions of people will die as a result of them.
Разбира се някои физически промени са неизбежни, но не и до степен милиони хора да умрат в резултат от тях.
He did not rebel against reality- he said reality can be ignored because changes are inevitable.
Не се бунтува срещу реалността- казва, че реалността може да бъде пренебрегната, защото промените са неизбежни.
Резултати: 111, Време: 0.0527

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български