CLASS DISTINCTIONS - превод на Български

[klɑːs di'stiŋkʃnz]
[klɑːs di'stiŋkʃnz]
класовите различия
class distinctions
class differences
class divisions
class-distinctions
класовите разделения
class distinctions
класови различия
class distinctions
class differences
class divisions
класови разграничения

Примери за използване на Class distinctions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But thereby it abolishes itself as the proletariat, abolishes all class distinctions and class antagonisms,
Но с това те се унищожават като пролетариат, по същия начин той унищожава всички класови различия и класови противоположности,
eliminates any case all class distinctions and class contrasts
с него той унищожава всички класови различия и класови противоположности,
upon any other foundation, such as class distinctions, Race affinity,
част от това Братство върху друга основа, като класови различия, расов афинитет,
maintain class distinctions, and even censor the six o'clock news and everything that is taught in government's schools.
поддържат класовите разделения и дори цензурират новините в 20 часа.
maintain class distinctions, and even censor the news.
поддържат класовите разделения и дори цензурират новините в 20 часа.
maintain class distinctions, and even censor the six o'clock news.
поддържат класовите разделения и дори цензурират новините в 20 часа.
maintain class distinctions, and even censor the six o'clock news.
поддържат класовите разделения и дори цензурират новините в 20 часа.
and, among Jews of this type, class distinctions do not exist.".
наистина сплотена еврейска общност, сред която не съществуваха този тип класови различия.".
the building on this foundation of a society without class distinctions, and consequently without a professional bureaucracy- a socialist society administered by its members as a whole.
второ, да се създаде върху този фундамент общество без класови различия, следователно и без професионална бюрокрация, общество на социалистическото самоуправление на трудещите се.
It belongs to everyone Without class distinction.
Тя принадлежи на всички, без класови различия!
private property, and all class distinction.
частната собственост и всички класови различия.
abolishes all class distinction and class antagonisms,
унищожава всички класови различия и класови противоположности,
Class distinctions have fallen away.
And class distinctions were to be absolutely abolished.
Класовите разлики са напълно елиминирани.
And it bothers me that you draw class distinctions.-Oh, please.
Дразни ме, че правиш класови различия.- Моля те.
Didn't your führer say that all class distinctions were to be abolished?
Фюрерът не казваше ли, че всички класи ще бъдат премахнати?
especially the great class distinctions.
примерно големите класови разлики.
On modern class distinctions and the near ritualistic social mores of the Upper East Side.
В класа по модерно разграничение и близо до ритуалното общество в Upper East Side.
The disappearance of class distinctions… and the solidarity of all interests in the economic process.
Изчезването на класовите различия… и солидарността към всички интереси в икономическия процес.
especially of language distinctions is a considerably longer process than the obliteration of class distinctions.”.
особено на езиковите различия е значително по-дълъг процес, отколкото заличаването на класовите раници.
Резултати: 256, Време: 0.0477

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български