COLD-BLOODED KILLER - превод на Български

[kəʊld-'blʌdid 'kilər]
[kəʊld-'blʌdid 'kilər]
хладнокръвен убиец
cold-blooded killer
cold-blooded murderer
stone-cold killer
cold blooded killer
coldblooded killer
cold blooded murderer
stone killer
cold-blooded assassin
cold-hearted killer
cold-blooded murder
студенокръвен убиец
cold-blooded killer
stone-cold killer
cold-blooded murderer
хладнокръвна убийца
cold-blooded killer
хладнокръвния убиец
cold-blooded killer
cold-blooded murderer
stone-cold killer
cold blooded killer
coldblooded killer
cold blooded murderer
stone killer
cold-blooded assassin
cold-hearted killer
cold-blooded murder
хладнокръвно убиец
коравосърдечен убиец

Примери за използване на Cold-blooded killer на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This guy is a cold-blooded killer.
Този човек е хладнокръвен убиец.
The man is a cold-blooded killer.
Indian this Mr. Wales is a cold-blooded killer.
Индианецо, този г-н Уелс е хладнокръвен убиец.
I cannot figure out if… if Neal is a hopeless romantic or a cold-blooded killer.
Не мога даразбера дали… Нийл е безнадежден романтик или студенокръвен убиец.
She's a cold-blooded killer.
Тя е хладнокръвен убиец.
That's my little cold-blooded killer.
Това е моят малък студенокръвен убиец.
Yeah, she was a cold-blooded killer.
Да, тя беше хладнокръвен убиец.
But by the end, he's a cold-blooded killer.
Понякога обаче, е студенокръвен убиец.
He's a cold-blooded killer.
Той е един хладнокръвен убиец.
He is, after all, a cold-blooded killer.
Понякога обаче, е студенокръвен убиец.
And she's not a cold-blooded killer.
Тя не е хладнокръвен убиец.
She's not a cold-blooded killer.
Тя не е хладнокръвен убиец.
You're a cold-blooded killer.
Вие сте хладнокръвен убиец.
Dax Edwards is a cold-blooded killer.
Декс Едуардс е хладнокръвен убиец.
Where is the cold-blooded killer, you once were?
Къде е студенокръвния убиец, който беше преди?
Doesn't quite fit the profile of a cold-blooded killer.
Това не съвпада много с профила на студенокръвния убиец.
A cold-blooded killer, he's sent by his mother to kill Mike.
Той е хладнокръвен убиец, надъхан от майка си да убие Майк(Смит).
She hardly looks like a cold-blooded killer.
Прилича на хладнокръвен убиец.
Why does someone become a cold-blooded killer?
Какво кара човека да се превърне в хладнокръвно убиец?
Come on, then. Who will strike first and brand themselves a cold-blooded killer?
Хайде, кой ще ме нападне пръв и ще се превърне в хладнокръвен убиец?
Резултати: 133, Време: 0.0531

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български