COLLECTIVE EXPULSION - превод на Български

[kə'lektiv ik'spʌlʃn]
[kə'lektiv ik'spʌlʃn]
колективното експулсиране
collective expulsion
колективно експулсиране
collective expulsion
колективното изгонване
колективно прогонване

Примери за използване на Collective expulsion на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Article 4 of the 4th Protocol to the European Convention on Human rights states:“Collective expulsion of aliens is prohibited.”.
На Протокол 4 към Европейската конвенция за защита правата на човека изрично забранява колективното експулсиране на чужденци.
scope as Article 4 of Protocol No 4 to the ECHR concerning collective expulsion.
обхват както член 4 от Допълнителен протокол № 4 към ЕКПЧ относно колективното експулсиране.
particularly its Article 19, which prohibits collective expulsion and grants the principle of non-refoulement.
по-точно с член 19, който забранява колективното експулсиране и гарантира принципа на забраната за връщане.
Today's extraordinary international response by our allies stands in history as the largest collective expulsion of Russian intelligence officers ever& will help defend our shared security,” British Foreign Secretary Boris Johnson wrote on Twitter.
Днешният невероятен международен отговор на нашите съюзници ще влезе в историята като най-крупното колективно прогонване на офицери от руското разузнаване и ще помогне да защитим нашата обща безопасност», написа в Туитър външният министър на Великобритания Борис Джонсън.
particularly its Article 19, which prohibits collective expulsion and grants the principle of‘non-refoulement';
по-специално член 19 от нея, който забранява колективното експулсиране и гарантира принципа на„забрана за връщане“;
Today's extraordinary international response by our allies stands in history as the largest collective expulsion of Russian intelligence officers ever
Днешният невероятен международен отговор на нашите съюзници ще влезе в историята като най-крупното колективно прогонване на офицери от руското разузнаване
According to its case-law, collective expulsion is to be understood as«any measure compelling aliens,
Европейският съд по правата на човека определя колективното експулсиране като„всяка мярка на компетентния орган,
The European Commission of Human Rights defined a collective expulsion of aliens as"any measure of the competent authority compelling aliens as a group to leave the country except where such a measure is taken after
Бележка на автора: Европейският съд по правата на човека определя колективното експулсиране като„всяка мярка на компетентния орган, задължаваща група чужденци да напусне страната, освен когато тази мярка е била взета след и въз основа на обоснована
The Commission defined the“‘collective expulsion of aliens' as being‘any measure of the competent authority compelling aliens as a group to leave the country,
Европейският съд по правата на човека определя колективното експулсиране като„всяка мярка на компетентния орган, задължаваща група чужденци да напусне страната,
Secondly, there is ambiguity surrounding collective expulsions.
Второ, колективното експулсиране е обвито в неяснота.
Collective expulsions are prohibited.
Колективното експулсиране е забранено.
Article 19 of the EU Charter of Fundamental Rights bans collective expulsions.
На Хартата на основните права в ЕС забранява колективното експулсиране.
Article 19(1):'Collective expulsions are prohibited'.
Член 19, параграф 1:"Колективното експулсиране е забранено".
Yes, collective expulsions were indeed organised.
Да, наистина бяха организирани колективни експулсирания.
Article 19(1) of the EU's Charter of Fundamental Rights states that:‘collective expulsions are prohibited'.
Член 19 от собствения устав на ЕС за основните човешките права повелява изрично, че колективното експулсиране е забранено.
Article 19 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union states that"collective expulsions are prohibited".
Член 19 от собствения устав на ЕС за основните човешките права повелява изрично, че колективното експулсиране е забранено.
Therefore, I should like to point out that group return operations are something totally different from collective expulsions according to the case-law of the European Court of Human Rights.
Ето защо бих искала да изтъкна, че груповите операции за връщане са нещо напълно различно от колективното експулсиране съгласно практиката на Европейския съд за правата на човека.
Article 19 of the EU Charter of Fundamental Rights provides that“Collective expulsions are prohibited.”.
Член 19 от собствения устав на ЕС за основните човешките права повелява изрично, че колективното експулсиране е забранено.
Article 19 of the EU's own charter of fundamental rights specifically states that“collective expulsions are forbidden”.
Член 19 от собствения устав на ЕС за основните човешките права повелява изрично, че колективното експулсиране е забранено.
The Italian response- collective expulsions- is not acceptable,
Отговорът на Италия- колективни експулсирания- не е приемлив,
Резултати: 40, Време: 0.0621

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български