COMMEMORATIONS - превод на Български

[kəˌmemə'reiʃnz]
[kəˌmemə'reiʃnz]
чествания
celebrations
commemorations
festivities
celebrating
anniversaries
възпоменанията
commemorations
възпоменателни церемонии
remembrance ceremonies
commemorations
commemorative ceremonies
отбелязване
mark
celebration
celebrate
note
commemoration
ticking
scoring
commemorating
честванията
celebrations
commemorations
festivities
celebrating
възпоменания
commemorations
remembrance
memories
възпоминания
memories
remembrance
commemorations
паметта
memory
remembrance

Примери за използване на Commemorations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In attendance at commemorations in Yerevan were Russian President Vladimir Putin
На възпоменателната церемония в Ереван присъстваха Владимир Путин и Франсоа Оланд,
The commemorations of this anniversary is not only
Честването на тази годишнина е повод не само
The centrepiece of the commemorations will be a military parade in the city's Palace Square featuring more than 2,500 servicemen in modern and period uniforms, tanks and multiple-launch rocket systems.
Кулминация на тържествата ще бъде военен парад в центъра на града, в който ще участват повече от 2500 военослужащи, танкове и ракетни системи.
Putin's later presence at D-Day commemorations in 2014 was tense
По-късното участие на Путин на честването на десанта през 2014 година беше напрегнато
For Macedonia, the commemorations came during an election campaign and amid renewed international
За Македония тържествата стават по време на предизборна кампания
But as the commemorations draw closer, we may see the manipulation of history for political ends return with a vengeance.
С наближаването на възпоменанията обаче виждаме как манипулирането на историята за политически цели се завръща с пълна сила.
He arrives in Britain on Monday for a state visit at the invitation of Queen Elizabeth before attending World War Two commemorations in France and visiting Ireland.
Той пристига във Великобритания днес(3 юни) за държавно посещение по покана на кралица Елизабет, преди да присъства на честването на Втората световна война във Франция и да посети Ирландия.
Though Macron caused disappointment among genocide survivors by turning down an invitation to attend this weekend's genocide commemorations in Rwanda.
Но Макрон предизвика разочарование сред оцелелите от геноцида, като отхвърли поканата да присъства на отбелязването на геноцида този уикенд в Руанда.
But Macron caused disappointment among genocide survivors by turning down an invitation to attend this weekend's genocide commemorations in Rwanda.
Но Макрон предизвика разочарование сред оцелелите от геноцида, като отхвърли поканата да присъства на отбелязването на геноцида този уикенд в Руанда.
Instead of answering the many questions the governance of the former fighter for Hungary's freedom from communist totalitarianism Victor Orban raises the debate opened even more questions that cloud the already gloomy commemorations of the Europe Day.
Вместо да отговори на множеството въпроси, които управлението на бившия борец за свободата на Унгария от комунистически тоталитаризъм Виктор Орбан поставя, дебатът отвори още повече въпроси, които помрачават и без друго вече твърде мрачните чествания на Деня на Европа.
French Prime Minister Edouard Philippe will lead the commemorations in Paris by giving a speech
Френският премиер Едуар Филип ще ръководи възпоменанията в Париж, по време на които ще изнесе реч
Robert Fisk- The Turks are preparing to smother the 100th anniversary of their Holocaust against the Christian Armenians of the Ottoman Empire in 1915 with commemorations of their victory over the Allies at Canakkale(Gallipoli) the same year.
Турция се подготвя за затъмни 100 годишнината от своя Холокост срещу християните арменци, извършен в Османската империя през 1915 година, с чествания на победата над съюзниците при Чанаккале(Галиполи) през същата година.
French Prime Minister Edouard Philippe led the commemorations in France on Wednesday, laying flowers at a Monument for
Френският премиер Едуар Филип ще ръководи възпоменанията в Париж, по време на които ще изнесе реч
Poland's government had moved this year's commemorations from Westerplatte, near the Baltic port city of Gdańsk, to Warsaw,
Полското правителство премести тазгодишните възпоменателни церемонии от Вестерплате, който се намира близо до балтийския пристанищен град Гданск,
will simultaneously hold commemorations for 30,000 political prisoners who were massacred in 1988.
в събота 25 August, ще организират едновременно чествания за политически затворници от 30, 000, които бяха избити в 1988.
Responding to a proposal by the Macedonian President that there be joint commemorations of specific dates,
По повод предложеното от македонския президент съвместно отбелязване на конкретни дати,
Commemorations for the Bleiburg massacre victims are held every year in May,
Възпоменателни церемонии за жертвите на клането в Блайбург се организират всяка година през май,
French Prime Minister Edouard Philippe is to lead the commemorations in France on Wednesday by giving a speech
Френският премиер Едуар Филип ще ръководи възпоменанията в Париж, по време на които ще изнесе реч
The Turks are preparing to smother the 100th anniversary of their Holocaust against the Christian Armenians of the Ottoman Empire in 1915 with commemorations of their victory over the Allies at Canakkale(Gallipoli)
Турция се подготвя за затъмни 100 годишнината от своя Холокост срещу християните арменци, извършен в Османската империя през 1915 година, с чествания на победата над съюзниците при Чанаккале(Галиполи)
Tuesday's conference marked the beginning of a week of commemorations in Ukraine of the 25th anniversary of the worst nuclear disaster in history,
Конференцията от вторник беляза началото на седмицата на възпоминания в Украйна на 25-ата годишнина от най-голямата ядрена катастрофа в историята,
Резултати: 68, Време: 0.1496

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български