COMMISSION SHOULD ENSURE - превод на Български

[kə'miʃn ʃʊd in'ʃʊər]
[kə'miʃn ʃʊd in'ʃʊər]
комисията следва да гарантира
commission should ensure
commission must ensure
commission should guarantee
комисията следва да осигури
commission should ensure
commission should provide
комисията трябва да гарантира
commission must ensure
commission should ensure
commission needs to ensure
commission must guarantee
commission has to ensure
комисията следва да следи
the commission should ensure
комисията трябва да следи
the commission must monitor
commission should ensure
the commission should follow up
комисията следва да се увери
the commission should ensure
комисията следва да гарантират
commission should ensure
the commission should guarantee
комисията следва да осигурят
the commission should ensure
the commission should provide
комисията трябва да осигури
the commission must ensure
the commission needs to ensure
the commission should ensure
комисията трябва да се увери

Примери за използване на Commission should ensure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission should ensure that all relevant stakeholders, including small and medium-sized enterprises and start-ups are consulted throughout the process.
Комисията следва да гарантира, че по време на целия процес се провеждат консултации с всички заинтересовани страни, включително сдруженията на малки и средни предприятия(МСП) и стартиращи предприятия.
Member States and the Commission should ensure proper coverage of such safety aspects by means of appropriate coordination with the Agency.
държавите-членки и Комисията следва да гарантират подходящо включване на тези аспекти на безопасността, посредством подходящо координиране с Агенцията.
Furthermore, when revenue is expected, the Commission should ensure that such revenue is reimbursed to the EU budget.
Нещо повече, когато се очакват приходи, Комисията следва да гарантира, че тези приходи се възстановяват в бюджета на ЕС.
The Commission should ensure that these criteria are correctly
Комисията следва да гарантира, че тези критерии се прилагат правилно
The Commission should ensure that these criteria are correctly
Комисията следва да гарантира, че тези критерии се прилагат правилно
In this context the Commission should ensure consistency and avoid overlap with Horizon 2020.
В този контекст Комисията следва да гарантира съгласуваност и да избегне припокриване с„Хоризонт 2020“.
Recommendation 13 The Commission should ensure the sustainability of the OAPs under the Empact initiative by providing sufficient financial resources.
Препоръка 13 Комисията следва да гарантира устой чивостта на оперативните планове за действие по EMPACT чрез предоставя не на достатъчно финансови ресурси.
The Commission should ensure, however, that Member States receive timely information on all programmes proposed and selected.
При все това Комисията следва да гарантира, че държавите членки получават своевременно информация относно всички предложени и избрани програми.
The Commission should ensure that result indicators,
Комисията следва да гарантира, че показателите за резултатите,
We consider that the Commission should ensure a compliant and efficient implementation of these procedures.
Сметната палата счита, че Комисията следва да гарантира отговарящо на изискванията и ефективно изпълнение на тези процедури.
The Commission should ensure that the final integrated national energy and climate plans are publicly available online.
Комисията следва да гарантира, че окончателните интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата са публично достъпни онлайн.
Whereas in the framework of modernisation of the state aid regime the Commission should ensure effective ex-post control of the legality of granted state aid;
Като има предвид, че в рамките на модернизирането на режима за държавната помощ Комисията следва да гарантира ефективен последващ контрол на законосъобразността на предоставената държавна помощ;
The Commission should ensure that the standards being adopted allow not only students
Комисията би трябвало да гарантира, че стандартите, които са в процес на приемане, дават възможност за
The Commission should ensure that commercial intermediaries lodging applications on behalf of applicants only provide this service to their customers on the basis of recovering costs incurred
Комисията следва да гарантира, че търговски посредници, които подават заявления от името на кандидатите, предоставят тази услуга на клиентите си единствено въз основа на възстановяване на направените разходи
The Commission should ensure rigorous application of the controls,
Комисията следва да осигури строго прилагане на контролите,
The Commission should ensure the necessary cooperation of the relevant agencies
Комисията следва да осигури необходимата координация при оценката на нуждите
In addition, the Commission should ensure that the national aviation authorities and regulators uphold existing obligations,
Освен това Комисията трябва да гарантира, че националните авиационни власти и регулаторни органи изпълняват съществуващите задължения,
The Commission should ensure that grant allocation is based on a thorough, documented assess- ment of the added value in
Комисията следва да следи за това отпусканата от ЕС безвъзмездна финансова помощ да се основава на подробна документирана оценка на допълнителните ползи,
The Commission should ensure a harmonised approach to inspections throughout the Union,
Комисията следва да осигури хармонизиран подход при извършването на инспекции в Съюза
The Commission should ensure that supervisory and control systems provide assurance as to the legality
Комисията трябва да следи за това системите за наблюдение и контрол да предоставят гаранции за законността
Резултати: 181, Време: 0.0869

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български