conditions and proceduresterms and procedureconditions and the orderrules and conditionsconditions and modalities
Примери за използване на
Conditions and the order
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
(3) Theconditions and the order of exemption under Para 2 shall be established by the Regulation referred to in Art.
(3) Условията и редът за освобождаване по ал. 2 се уреждат с правилника по чл. 9, ал.
Foreigners can apply for Bulgarian universities under theconditions and the order for entering Bulgarian citizens in universities if they have.
Чужденци могат да кандидатстват в български висши училища при условията и по реда за приемане на българските граждани във висши училища, ако.
Theconditions and the order of issuing stocks subject to reverse purchase,
Условията и реда за издаване на акции, които подлежат на обратно изкупуване,
the electronic signature and theconditions and the order of providing certifying services.
електронния подпис иусловията и реда за предоставяне на удостоверителни услуги.
(5) The economic activity carried out by the non-profit corporate bodies shall be subject to theconditions and the order determined by the laws regulating the respective type of economic activity.
(5) Извършването от юридическите лица с нестопанска цел на стопанска дейност се подчинява на условията и по реда, определени със законите, регулиращи съответния вид стопанска дейност.
(2) Theconditions and the order for establishing, keeping,
(1) With the ordinance, theconditions and the order for requesting and providing services from the Agency of geodesy,
(1) С наредбата се определят условията и редът за заявяване и предоставяне на услуги от Агенцията по геодезия,
regulates the common framework of theconditions and the order for submission, implementation
се регламентира общата рамка на условията и реда за предоставяне, изпълнение
Theconditions and the order for authorising and registration of the persons,
Условията и редът за оправомощаване и регистрация на лицата,
Theconditions and the order of carrying out the inspection of the vehicles,
Условията и редът заизвършване на прегледа на превозните средства,
Theconditions and the order of carrying out the inspection of the vehicles,
Условията и редът за извършване на прегледа на превозните средства,
Theconditions and the order of issuing individual licences without a competition
Условията и редът за издаване на индивидуални лицензии без конкурс
for which no direct juridical control is required, upon theconditions and the order of the Administrative Procedures Code;
за национален строителен контрол, за които не е предвиден пряк съдебен контрол, при условията и по реда на АПК;
for which no direct juridical control is required, upon theconditions and the order of the Administrative Procedures Code;
за които не е предвиден пряк съдебен контрол, при условията и по реда на Закона за административното производство;
Theconditions and the order for defining of Agricultural municipal offices' and municipality administrations' officers, who will be able to service administratively on behalf of the Agency of geodesy, mapping and cadastre, as well as the conditions and the order for their authorization and the termination of their powers.
Условията и редът за определяне на служители на общинските служби по земеделие и на общинските администрации, които да извършват административно обслужване от името на Агенцията по геодезия, картография и кадастър, както иусловията и редът за тяхното оправомощаване и прекратяване на правомощията им.
(1) Theconditions and the order for convening and conducting of national constituent assembly of the Chamber of the engineers in geodesy shall be determined with an order of the Minister of Regional Development
(1) Условията и редът за свикване и провеждане на националното учредително събрание на Камарата на инженерите по геодезия се определят със заповед на министъра на регионалното развитие и благоустройството,
Determine with an ordinance theconditions and the order for carrying out the exams for the candidates for acquiring competence to drive a motor vehicle as well as the order for carrying out the exams for the persons,
Съвместно с министъра на вътрешните работи определя с наредба условията и реда за провеждане на изпитите на кандидатите за придобиване на правоспособност за управление на моторно превозно средство,
Determine with an ordinance theconditions and the order for carrying out the exams for the candidates for acquiring competence to drive a motor vehicle as well as the order for carrying out the exams for the persons,
С наредбаопределя условията и реда за провеждане на изпитите на кандидатите запридобиване на правоспособност за управление на моторно превозно средство, както и реда за провеждане на изпитите на лицата,
(3) Theconditions and the order of issuance, refusal
(3) Условията и редът за издаване, отказ
SG 54/08 Theconditions and the order for compulsory alienation under the State Property Act shall not be applied when parts of landed properties are alienated for widening of the elements of the transport infrastructure- motor ways
Условията и редът за принудително отчуждаване по Закона за държавната собственост не се прилагат, когато се отчуждават части от поземлени имоти за разширяване елементите на транспортната инфраструктура- автомагистрали и пътища от републиканската пътна мрежа, железопътни линии и гари,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文