CONTEMPORARY HISTORY - превод на Български

[kən'temprəri 'histri]
[kən'temprəri 'histri]
съвременна история
modern history
contemporary history
modern story
contemporary story
recent history
най-нова история
modern history
contemporary history
recent history
newest history
latest history
съвременната история
modern history
recent history
contemporary history
най-новата история
recent history
newest history
modern history
latest history
contemporary history
latest stories
съвременни истории
contemporary history
modern stories

Примери за използване на Contemporary history на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Centre for Contemporary History.
The Contemporary History Institute.
Институт по съвременна история.
The Contemporary History of Europe.
На съвременната история на Европа.
There are many interesting expositions for those who are interested in the contemporary history.
Има много интересни експозиции за тези, които се интересуват от съвременната история.
Near the Museum“Modern and contemporary history,” were found more objects photographs
Музеят"Нова и най-нова история” представя много предмети, снимков
Since 1990 two sections united in one- Modern and Contemporary History, with period of science interest- 1878 to present days.
Двата отдела се обединяват под името“Нова и най-нова история” и обхващат периода от 1878 г. до наши дни.
collection of contemporary history of South Primorska,
колекция на съвременната история на Южна Примарска,
Museum of Modern and Contemporary History of Veliko Tirnovo is located near Museum of Prison.
Музей Нова и най-нова история във Велико Търново е разположен в непосредствена близост до музей Затвор.
The first two years include modules in contemporary history, economics, law,
Първите две години включват модули в съвременната история, икономика, право,
If the incient is acknowledged as an insured event, it will become the first covered loss in the contemporary history of Russia's insurance involving a manned spacecraft.
Ако даденото събитие бъде признато за застрахователно, то ще стане първият застрахователен случай в най-новата история на руското застраховане с пилотиран космически кораб.
The department Modern and Contemporary History contains documents
В отдела"Нова и най-нова история" се съхраняват документи
In fact, there is no other“occupation” in contemporary history that the post WW II scenario can be likened to.
В действителност, няма друга"окупация" в съвременната история, на която да може да се оприличи сценарият с Германия, след ВСВ.
One thing is clear however: Ulyukayev is the highest-ranking person to be arrested in Russia's contemporary history.
Едно е сигурно: Улюкаев е най-високопоставеният арестант в най-новата история на Русия.
The history and development after the liberation of Pleven are presented in Section Modern and Contemporary History.
Историята и развитието на Плевен след освобождението са представени в раздел Нова и най-нова история.
Contemporary history and the intertwining of world culinary traditions are pushing Italian culinary professionals to new experiments.
Съвременната история и преплитането на световни кулинарни традиции тласкат италианските кулинарни специалисти към нови експерименти.
Known for its opinions, the weekly has become an institution in Bulgaria's contemporary history.
То и позицията на„Капитал“ превръщат седмичника в институция в най-новата история на България.
It is part of the Modern and Contemporary History Department, established in 1965.
Раздел Най-нова история Той е част от отдел Нова и най-нова история, обособява се през 1965 година.
Several major national causes marked the contemporary history of Bulgaria and paved the way for modern Bulgarian statehood
Няколко големи национални каузи бележат съвременната история на България и проправят пътя към модерната българска държавност
These words of EU Enlargement Commissioner Stefan Fule describe at best the importance of the date June 10 in Croatia's contemporary history.
Думите на еврокомисаря по разширяването Щефан Фюле най-добре описват значението на днешния ден в най-новата история на Хърватия.
longest-surviving military alliance in contemporary history est.
продължително съществувал военен съюз в съвременната история.
Резултати: 143, Време: 0.0487

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български