CONTENT SHARING SERVICE - превод на Български

['kɒntent 'ʃeəriŋ 's3ːvis]
['kɒntent 'ʃeəriŋ 's3ːvis]
на услуги за споделяне на съдържание
content-sharing service
content sharing service
на услуга за споделяне на съдържание
content-sharing service
content sharing service

Примери за използване на Content sharing service на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States shall ensure that the online content sharing service providers referred to in the previous sub-paragraphs shall apply the above mentioned measures based on the relevant information provided by rightholders.
Държавите-членки гарантират, че доставчиците на онлайн услуги за споделяне на съдържание, посочени в предходните алинеи, прилагат горепосочените мерки въз основа на съответната информация, предоставена от притежателите на права.
Member States shall ensure that the online content sharing service providers referred to in the previous sub-paragraphs shall apply the above mentioned measures based on the relevant information provided by rightholders.
Държавите членки гарантират, че доставчиците на услуги за споделяне на онлайн съдържание, посочени в параграф-1, прилагат мерките по параграф 1 въз основа на съответната информация, предоставена от носителите на права.
(38) Online content sharing service providers perform an act of communication to the public
(38) Доставчиците на услуги за споделяне на онлайн съдържание извършват акт на съобщаване на публиката
Member States shall ensure that the online content sharing service providers referred to in paragraph -1 shall apply the measures referred to in paragraph 1 based on the relevant information provided by rightholders.
Държавите членки гарантират, че доставчиците на услуги за споделяне на онлайн съдържание, посочени в параграф-1, прилагат мерките по параграф 1 въз основа на съответната информация, предоставена от носителите на права.
an online content sharing service provider will have to take urgent steps to remove the work and prevent it from becoming available in future.
доставчикът на онлайн услуги за споделяне на съдържание ще трябва да предприеме спешни мерки, за да премахне произведението.
The steps taken by the online content sharing service providers should be without prejudice to the application of exceptions
(70) Мерките, предприети от доставчици на онлайн услуги за споделяне на съдържание в сътрудничество с правоносителите, не следва да засягат прилагането на изключенията
As different actions may be undertaken by the online content sharing service providers, they should provide rightholders,
Тъй като доставчиците на онлайн услуги за споделяне на съдържание биха могли да предприемат различни действия, те следва да предоставят на правоносителите,
The online content sharing service providers shall be transparent towards rightholders and shall inform rightholders of the measures employed, their implementation, as well as when relevant,
Доставчиците на онлайн услуги за споделяне на съдържание са прозрачни по отношение на носителите на авторски права и информират носителите на права за прилаганите мерки,
online content sharing service providers should take appropriate
доставчиците на услуги за споделяне на онлайн съдържание следва да предприемат подходящи
An online content sharing service provider shall obtain an authorization from the right holders referred to in Article 3(1)(2)
Следователно доставчикът на онлайн услуга за споделяне на съдържание получава разрешение от правоносителите, посочени в член 3, параграфи 1 и 2 от Директива 2001/29/ЕО,
Article 13's stated goal is to ensure that“online content sharing service providers and right holders shall cooperate in good faith in order to ensure that unauthorized protected works or other subject matter are not available on their services.”.
Член 13 гласи, че„доставчиците на услуги за споделяне на съдържание онлайн и носителите на права трябва да си сътрудничат добросъвестно, за да гарантират, че няма достъп до неразрешени защитени произведения или друг предмет на техните услуги“.
The definition of an online content sharing service under this Directive should target only online services which play an important role on the online content market by competing with other online content services, such as online audio and video streaming services".
Определението за доставчик на онлайн услуга за споделяне на съдържание, установено в настоящата директива, следва да бъде насочено единствено към онлайн услуги, които играят важна роля на пазара на онлайн съдържание, като се конкурират с други онлайн услуги за съдържание, като например онлайн услуги за излъчване на аудио и видео съдържание за същата публика.
Online content sharing service should be transparent towards rightholders and their users and should inform both rightsholders
Доставчиците на онлайн услуги за споделяне на съдържание са прозрачни по отношение на носителите на авторски права
For example, solutions that seek to qualify or mitigate the liability of Online Content Sharing Service Providers should be considered with an abundance of caution to avoid the final proposal leaving rightsholders in a worse position than they are in now.
Например, всички предложения, които имат за цел да квалифицират или намалят отговорността на платформите с услуги за споделяне на съдържание онлайн/ OCSSP, трябва да бъдат разгледани много предпазливо, за да се избегне окончателно решение, което оставя притежателите на права в по-неизгодна позиция от сегашната.
In the absence of agreements with the rightholders it is also reasonable to expect from online content sharing service providers that they take appropriate
При липса на споразумения с носителите на права е логично също да се очаква от доставчиците на услуги за споделяне на онлайн съдържание, че те предприемат подходящи
online content sharing service providers shall be liable for unauthorised acts of communication to the public of copyright protected works
доставчиците на онлайн услуги за споделяне на съдържание носят отговорност за неправомерни действия по публично разгласяване, включително предоставянето на публично разположение,
The definition of an online content sharing service under this Directive should target only online services which play an important role on the online content market by competing with other online content services, such as online audio and video streaming services,
Определението за доставчик на онлайн услуга за споделяне на съдържание, установено в настоящата директива, следва да бъде насочено единствено към онлайн услуги, които играят важна роля на пазара на онлайн съдържание, като се конкурират с други онлайн услуги за съдържание, като например онлайн услуги за излъчване на аудио
Services acting in a non-commercial purpose capacity such as online encyclopaedia, and providers of online services where the content is uploaded with the authorisation of all rightholders concerned, such as educational or scientific repositories, should not be considered online content sharing service providers….
Услугите, предоставяни с нетърговска цел, като онлайн енциклопедии, и доставчиците на онлайн услуги, при които съдържанието е качено с разрешението на всички съответни носители на права, като например образователни или научни хранилища, не следва да се считат за доставчици на услуги за споделяне на онлайн съдържание по смисъла на настоящата директива.
Online content sharing service provider' means a provider of an information society service one of the main purposes of which is to store
(4б)„доставчик на услуги за споделяне на онлайн съдържание“ означава доставчик на услуга на информационното общество, една от чиито основни цели е да съхранява
Licensing agreements concluded by the online content sharing service providers with rightholders should cover the liability for works uploaded by the users of their services, provided that those users do not act for commercial purposes
Споразуменията за лицензиране, сключени от доставчиците на онлайн услуги за споделяне на съдържание с носителите на права, покриват отговорността за произведения, качени от потребителите на техните услуги в съответствие с условията, посочени в лицензионното споразумение, при условие
Резултати: 464, Време: 0.0443

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български