CONTRACTOR SHALL - превод на Български

['kɒntræktər ʃæl]
['kɒntræktər ʃæl]
изпълнителят ще
contractor will
contractor shall
performer will
executor will
the manufacturer shall
доставчикът се задължава
provider undertakes
provider shall
contractor shall
provider is obliged
supplier undertakes
supplier is obliged
provider is required
supplier shall
contractor undertakes
ТЪРГОВЕЦЪТ ще се
доставчикът е длъжен
supplier is obliged
provider shall be obliged
supplier shall
supplier is required
provider is required
provider shall
contractor shall

Примери за използване на Contractor shall на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unless the Contractor's Representative is named in the Contract, the Contractor shall, prior to the Commencement Date,
Освен ако представителят на Изпълнителя е посочен в договора, Изпълнителят трябва, преди датата на започване,
At termination of the Agreement, the Contractor shall hand over to the Assignor any and all registers with personal data,
При прекратяване на Договора, Изпълнителят се задължава да предаде на Възложителя всички регистри с лични данни,
The Contractor shall provide to the Customer Service,
Изпълнителят се задължава да предостави на Клиента Услугите,
The Contractor shall remove all damages
Изпълнителят се задължава да отстранява всички повреди
The contractor shall monitor the online
Изпълнителят ще наблюдава на онлайн
machinery are being obtained for the Works and the Contractor shall afford every facility
както и до складови помещения, по всяко време, като Изпълнителят ще осигури всички необходими условия
The Contractor shall prepare responses for any and all requests, addressed to the Assignor on behalf of Data Subjects,
Изпълнителят се задължава да подготви отговори за всички искания отправени към Възложителя от страна на Субекти на Данни,
(1) The Contractor shall, at any time, provide access to the Assignor to all of the information,
(1) Изпълнителят се задължава по всяко време да осигури достъп на Възложителя до цялата информация,
The Contractor shall develop and deliver within the agreed between the parties period the ordered equipment, which, by type, quantity and quality corresponds to
Изпълнителят е длъжен да изработи и достави в уговорения между страните срок поръчаното оборудване,
(2) The Contractor shall ensure and provide assistance for the performance of inspections
(2) Изпълнителят се задължава да осигурява и да съдейства за извършването на проверки
The contractors shall perform the review of the content
Изпълнителят ще извърши преглед на съдържанието
The contractors shall refrain from any relationship likely to compromise their independence
Изпълнителят ще се въздържа от всякакви взаимоотношения, които могат да компрометират неговата независимост
For these purposes, the Contractor shall-.
За тази цел, предприемачът трябва да се стреми да-.
The contractor shall perform the review of the content
Изпълнителите ще извършат преглед на съдържанието
Contractor shall provide customers with true, accurate.
Доставчикът се задължава да предоставя на Клиентите си вярна, точна.
Contractor shall keep the secrets of their.
Доставчикът се задължава да пази тайните на своите.
The Contractor shall comply with the.
ТЪРГОВЕЦЪТ ще се съобрази с.
Contractor shall submit data to identify yourself to the Customer
Доставчикът се задължава да представи данни, които да го индентифицират пред Клиента
Contractor shall comply with.
ТЪРГОВЕЦЪТ ще се съобрази с.
Article 27 The Contractor shall confirm in writing.
Чл.27а Доставчикът се задължава да потвърди в писмена форма.
Резултати: 623, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български