CONVERGE - превод на Български

[kən'v3ːdʒ]
[kən'v3ːdʒ]
се събират
are collected
gather
meet
come together
get together
converge
are harvested
congregate
assemble
flock
се сближават
converge
grow closer
become closer
come together
are getting closer
closer together
get together
are approaching
се сливат
merge
blend
fuse
converge
come together
join
coalesce
meld
are fused together
are combined
се срещат
meet
occur
are found
are encountered
date
be seen
are present
are common
converge
common
се съберат
gather
come together
collect
get together
be gathered together
assemble
are collected
convene
are together
are reunited
се сближат
converge
approximate
come together
turn towards
се приближават
approach
are approaching
are getting closer
are closing
close
are coming
move closer
are nearing
are moving
shall come near
converge
се доближават
approach
are close
are approaching
come close
get closer
approximate
converge
are similar
сближаване
cohesion
convergence
approximation
rapprochement
alignment
closeness
approximating
bringing
closer
конвергират

Примери за използване на Converge на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thus, we get two points where the lines of the star will converge.
Така получаваме две точки, в които линиите на звездата ще се сближат.
Groups unite their forces and converge on the Hilltop.
Групите обединяват силите си и се събират на Хълма.
Christianity, Judaism and Islam-- All converge.
Християнство, юдаизъм и ислям, се срещат.
And I sincerely replied that our desires converge.
И аз искрено отговорих, че нашите желания се сближават.
Those two cells converge.
Ако тези две клетки се съберат.
Converge- beyond friend-and-foe.
Сближаване- отвъд опозицията приятел-враг.
Do these sums converge as well?
Правя тези суми, както и converge?
The place where different points in dimensional space-time converge.
Мястото, където различните точки в пространството и времето се сливат.
And you can follow these channels and you can see how they all converge.
И можете да проследите тези канали и да видите как всички те се събират.
Within that line of space, between clarity and insanity where black and white converge.
На мястото между разума и лудостта, където се срещат черното и бялото.
all the threads will converge again.
всички нишки отново ще се сближат.
Here,"larks" all converge.
Тук"кончетата" се сближават.
Then cut the carcass in the place where the edges converge in front.
След това отрежете трупа на мястото, където краищата се сливат отпред.
The completeness is important as this means that Cauchy sequences in Banach spaces converge.
Пълнотата е важно, тъй като това означава, че Cauchy последователности в Banach пространства converge.
theyeasily converge with their masters.
телесно се сближават със своите господари.
turned forward and slightly converge.
се обърнаха напред и леко се събират.
I AM two rivers that converge in one heart;
Това са два потока, които се срещат в един център.
Pittsburgh, or the Steel City, is a huge metropolis created where three rivers converge.
Питсбърг или стоманеният град е огромна столица, създадена там, където се сливат три реки.
And in this, alas, most of the visitors converge.
И в това, уви, повечето от посетителите се събират.
These dry regions appear to correspond to locations where winds converge creating downdrafts.
Тези сухи места са свързани с места, където се срещат ветровете, образувайки низходящи потоци.
Резултати: 426, Време: 0.0777

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български