COUNTRIES ALREADY - превод на Български

['kʌntriz ɔːl'redi]
['kʌntriz ɔːl'redi]
страни вече
countries already
countries have
countries now
nations have
държави вече
countries already
states already
nations already
states now
countries are
countries have
countries now

Примери за използване на Countries already на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Many European countries already have laws to ensure only non-combustible products can be used on high-rise
Много европейски държави вече имат наредби, които да гарантират, че само негорими строителни материали могат да се влагат при
Sale of flower arrangements at railway stations and airports in many countries already rebuilt in a new way.
Продажба на цветя в железопътните гари и летища в много страни вече възстановен по нов начин.
EU countries already import 57 percent of their natural gas,
Европейските държави вече внасят 57% от природния газ,
In Albania, the agreement was seen as late, since both countries already have free movement within the Schengen zone.
В Албания споразумението се смята за закъсняло, тъй като и двете страни вече имат право на свободно движение в Шенгенската зона.
Most countries already have a well-organized card payment system,
Повечето държави вече имат добре организирана система за картови разплащания,
religious minorities in other countries already are signaling their intention to follow a Kosovo example.
религиозните малцинства в другите страни вече изказват намеренията си да последват примера на Косово.
Other peripheral countries already have Greek-style problems of debt sustainability
Другите периферни държави вече имат проблеми като на Гърция- топяща се конкурентоспособност
According to the PLO, more than 130 countries already grant the Palestinians the rank of a sovereign state.
Според„Организацията за освобождение на Палестина” повече от 130 страни вече са присъдили на Палестина ранг на суверенна държава.
The periodicals devoted to the advocacy of these views in various countries already number over forty, and new ones are constantly appearing.
Периодичните издания, посветени на застъпничеството на тези възгледи в различни страни, вече наброяват над четиридесет, и постоянно се появяват нови.
Most countries already have regulatory frameworks that allow supervisory organs to monitor P2P platforms.
В повечето страни вече има регулатoрна рамка, която позволява на контролиращите органи да наблюдават и санкционират P2P платформите.
Quality Mark- many countries already have established systems for awarding the National Sign for quality tourist products
Знак за качество- в много страни вече са се наложили системи за присъждане на национален знак за качество на туристическите продукти
Whereas affected countries already suffer from shortages of food
Като има предвид, че засегнатите държави вече страдат от недостиг на храна
I like this country already.
Тази страна вече ми харесва.
Regardless of the outcome of the Games, the country already has a reason to celebrate.
Независимо от резултата на Игрите страната вече има основание да празнува.
Interestingly, in our country already known over 20 thousand different deposits.
Интересното е, че в нашата страна вече са известни над 20 хиляди различни депозити.
Parts of the country already are in a depression.
Някои области на страната вече са в предгрипна обстановка.
Some parts of the country already have snow falling.
В някои части от страната вече заваля сняг.
Happily, they do not have to, because such a country already exists: Australia.
За щастие, не е необходимо- такава страна вече съществува: Австралия.
My town/area/country already has a street team.
Моят град/ област/ държава вече има улица отбор.
Happily, they do not have to, because such a country already exists: Australia(see our special report).
За щастие, не е необходимо- такава страна вече съществува: Австралия.
Резултати: 55, Време: 0.043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български