CRIME AND PUNISHMENT - превод на Български

[kraim ænd 'pʌniʃmənt]
[kraim ænd 'pʌniʃmənt]
престъпността и наказанието
crime and punishment
престъплението и наказанието
crime and punishment
престъпления и наказания
crime and punishment

Примери за използване на Crime and punishment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
research methods and the history of crime and punishment.
изследователските методи и историята на престъпността и наказанието.
Funeral Ceremonies”(1969)”by Zdnek Sirovy is a cinema ballad about crime and punishment which takes us back to the times of the collectivization in former Czechoslovakia during the 1950s.
Погребални церемонии”(1969) на Зденек Сирови е кинобалада за престъплението и наказанието, която ни връща към дните на колективизацията в Чехословакия през 50-те години на ХХ век.
The action, which advances along an axis of crime and punishment, organically incorporates one of Turkey's traditional art forms, calligraphy, into the story.
Действието се разгръща по оста на престъплението и наказанието. В историята органично е вплетена една от традиционните форми на изкуство в Турция, калиграфията.
Regular viewers will be familiar with your views on crime and punishment, so I'm sure you will argue just cause.
Редовните ни зрители са запознати с мнението ви за престъпления и наказания, затова, сигурна съм, ще си намерите оправдание.
lost innocence and friendship, about crime and punishment, but also about conflicting desires
изгубената невинност и приятелството, за престъплението и наказанието, но също така и за противоречивите желания
don't tell" policy… when it came to crime and punishment.
имахме уговорка-"не питай и не казвай", когато става дума за престъпления и наказания.
these are mothers and maternity and crime and punishment”, states producer Christina Kalas.
това са майките и майчинството, престъплението и наказанието", коментира продуцентът на филма Кристина Калас.
research methods and the history of crime and punishment.
изследователски методи и историята на престъплението и наказанието.
Article 115 of the Criminal Code with comments for 2016 considers the composition of the crime and punishment for the deliberate infliction of minor harm to health.
Законодателство Член 115 от Наказателния кодекс с коментари за 2016 г. разглежда състава на престъплението и наказанието за съзнателно нанасяне на леки наранявания на здравето.
In the topic: Article 134 of the Criminal Code- the composition of the crime and punishment under Article 134.
В темата: чл. 134 от Наказателния кодекс- съставът на престъплението и наказанието по чл.
second part of Notes from the Underground- as a model of crime and punishment.
втората част от Записки от подземието- като модел на престъплението и наказанието.
Article 115 of the Criminal Code with comments for 2016 considers the composition of the crime and punishment for the deliberate infliction of minor harm to health.
Прочетете повече законодателство Член 115 от Наказателния кодекс с коментари за 2016 г. разглежда състава на престъплението и наказанието за умишленото причиняване на незначителни вреди на здравето.
hooliganism- the composition of the crime and punishment considered in detail in the article presented,
хулиганството- съставът на престъплението и наказанието, разгледани подробно в представената статия,
It is only by gaining acceptance into The Pin's closely guarded inner circle of crime and punishment that Brendan may uncover hard truths about himself,
Само чрез приемането му в строго охранявания вътрешен кръг на Карфицата от престъпления и наказания Брендън ще успее да открие жестоките истини за него, Емили
Article 115 of the Criminal Code with comments for 2016 considers the composition of the crime and punishment for the deliberate infliction of minor harm to health.
Член 115 от Наказателния кодекс с коментари за 2016 г. разглежда състава на престъплението и наказанието за съзнателно нанасяне на леки наранявания на здравето. Оставете отговорОтказ отговора Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.
Only by gaining acceptance into the Pin's closely guarded inner circle of crime and punishment that Brendan will be able to uncover hard truths about himself,
Само чрез приемането му в строго охранявания вътрешен кръг на Карфицата от престъпления и наказания Брендън ще успее да открие жестоките истини за него, Емили
much of it from legal scholars who say that the theories of economists do not apply to the violent world of crime and punishment.
страна на правни експерти, които са на мнение, че теориите на икономистите са неприложими в жестокия свят на престъпления и наказания.
On Crimes and Punishments.
За престъпленията и наказанията.
This book deals with the crimes and punishments in Ancient India.
Така бил решаван въпросът с престъпленията и наказанията в Древна Русия.
Of Crimes and Punishments 373.
На престъпленията и наказанията 223.
Резултати: 151, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български