DATA SHALL BE STORED - превод на Български

['deitə ʃæl biː stɔːd]
['deitə ʃæl biː stɔːd]
данни се съхраняват
data is stored
data is kept
data is retained
data is held
data is saved
information is stored
details are stored
details are kept
данните се съхраняват
data is stored
data is kept
data is held
information is stored
data shall be retained
information is kept
data is hosted

Примери за използване на Data shall be stored на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Personal data shall be stored and used pursuant to the obligations undertaken by the Parties under the Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data(ETS No. 108).
Личните данни се съхраняват и използват в съответствие със задълженията, поети от страните съгласно Конвенцията за защита на лицата във връзка с автоматичната обработка на лични данни(ETS № 108).
If there is no exit record following the date of expiry of the period of authorised stay, the data shall be stored for a period of five years following the date of expiry of the period of authorised stay.
Ако няма запис за излизане след датата на изтичане на разрешения срок на престой, данните се съхраняват за срок от пет години след датата на последния ден на разрешения престой.
Personal data shall be stored in accordance with the storage periods laid down in the Personal Data Storage Policy,
Личните данни се съхраняват в съответствие с посочените в Политиката за съхранение на личните данни срокове за съхранение,
If there is no exit record following the date of expiry of the authorised period of stay, the data shall be stored for a maximum period of five years following the last day of the authorised stay.
Ако няма запис за излизане след датата на изтичане на разрешения срок на престой, данните се съхраняват за срок от четири години след датата на последния ден на разрешения престой.
If there is no exit record following the date of expiry of the authorised period of stay, the data shall be stored for a period of four years following the last day of the authorised stay.
Ако няма запис за излизане след датата на изтичане на разрешения срок на престой, данните се съхраняват за срок от четири години след датата на последния ден на разрешения престой.
Your personal data shall be stored by the Company only for the period needed for the attainment of the objectives,
Вашите лични данни ще бъдат съхранявани от Дружеството само за периода, необходим за изпълнение на целите,
Your personal data shall be stored until the period of limitation for all claims arising from the contract(placed order)
Вашите лични данни ще бъдат съхранявани до изтичане на сроковете за предявяване на претенции по договора(поръчката)
Data shall be stored on paper which, if necessary for the performance of the work assigned to the Company and/or in pursuance of a legal provision,
Данните се съхраняват на хартиен носител, който при необходимост за изпълнение на възложената на Дружеството работа и/или в изпълнение
How long these data shall be stored;
Колко дълго ще се съхраняват данните;
External documents and data shall be stored.
Външни документи и данни се съхраняват.
Personal data shall be stored and processed as follows.
За тази цел личните данни ще бъдат обработвани и съхранявани както следва.
Data shall be stored for the shortest possible time.
Данните трябва да се съхраняват за възможно най-кратко време.
The remaining ECRIS-TCN data shall be stored in the central system.';
Останалите данни във ВИС се съхраняват в централната система на ВИС.“;
The remaining ECRIS-TCN data shall be stored in the central system.';
Останалите данни в ECRIS-TCN се съхраняват в централната система.“;
All criminal records data shall be stored solely in databases operated by the Member States.
Всички данни на регистрите за съдимост се съхраняват единствено в бази данни, поддържани от държавите членки.
The Client's personal data shall be stored on electronic media
Личните данни на Клиента се съхраняват на електронни носители
Your personal data shall be stored and processed in code in Germany in accordance with German data protection laws.
Вашите лични данни ще бъдат използвани и съхранявани в съответствие с изискванията на приложимото законодателство за защита на личните данни..
Your personal data shall be stored and processed in code in Germany in accordance with German data protection laws.
Вашата лична информация ще бъде съхранявана и обработвана в Германия, съгласно немските закони за защита на данните. Данните се предават посредством кодирана връзка.
No personal data shall be stored in such databases,
В тези бази данни не се съхраняват лични данни,
The data shall be stored for the shortest possible period of time
Данните да се съхраняват за максимално кратък срок
Резултати: 514, Време: 0.0591

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български