DAY-LONG - превод на Български

еднодневна
day
daily
daylong
a day-long
целодневно
full-day
all-day
full-time
day-long
daily
продължила цял ден
day-long
дневен
daily
day
daytime
daycare
diurnal
living
еднодневни
day
daily
one-day-old
daylong
a one
еднодневно
one-day
one day's
целодневен
full-day
all-day
full-time
day-long
daily

Примери за използване на Day-long на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Students take a day-long vow of silence to symbolically represent the silencing of LGBT students and their supporters.
Приема се еднодневен обет за мълчание, символично представящ заглушаването на ЛГБТ студентите.
The following week I flew out to Silicon Valley at Netscape's invitation for a day-long strategy conference(on 4 Feb 1998) with some of their top executives and technical people.
През следващата седмица отлетях за Силиконовата Долина, откликвайки на поканта на Netscape за еднодневна стратегическа конференция(на 4 февруари 1998) с някои от висшите им администратори и технолози.
Just before he sailed back to the United States in March 1915, George Crile organized a day-long conference at the American Hospital for 100 physicians
Преди да отплава за САЩ през март 1915 г. Джордж Крил организира еднодневна конференция в Американската болница, на която присъстват 100 лекари
and a seminar and day-long social event took place in Tetovo, with around 150 students from the three universities in Macedonia participating.
в Тетово- семинар и целодневно обществено мероприятие с участието на около 150 студенти от три университета в Македония.
The winner will also be invited to participate in EXPOSE- a day-long workshop during which(s)he will share his/her experience with students and give them feedback on their long-term projects.
Победителят ще получи и покана за участие в EXPOSE- еднодневна работилница, в рамките на ще сподели опита си със студенти и ще им даде обратна връзка относно техни дългосрочни проекти.
on 10 July 1941, Poles murdered their Jewish neighbors in a day-long orgy of violence.
на 10 юли 1941, поляците са избили еврейските си съседи в изтребителна оргия, продължила цял ден.
Cortisol hormone is also a key component of our natural, day-long hormonal cycle,
Същият този хормон обаче е и основен компонент от естествения ни дневен хормонален цикъл,
Our 25-year experience in the development of outpatient surgery in the Filatov Hospital has led to the creation of a special center with a day-long surgical hospital in which many types of surgical interventions can be performed, including operations of moderate complexity.
Нашите 25 години опит в развитието на малка хирургия в болница Филатов довели до създаването на специален център с еднодневна хирургия болница, където можете да направите много видове хирургия, включително операция на средна трудност.
Macedonia said on Sunday(10 May) that its police had wiped out a group of ethnic Albanian“terrorists” in a day-long gun battle that left at least 22 people dead at a moment of deep political crisis in the former Yugoslav republic.
Македония съобщи в неделя, че полицията й е ликвидирала група етнически албански„терористи“ при престрелка, продължила цял ден, при която са загинали най-малко 22 души.
But that same hormone is also a key component of our natural, day-long hormonal cycle,
Същият този хормон обаче е и основен компонент от естествения ни дневен хормонален цикъл,
More than 200 organisations and 400 cyber-security professionals from 29 European countries are testing their readiness to counter cyber-attacks in a day-long simulation, organised by the European Union Agency for Network
Повече от 200 организации и 400 експерти по кибер сигурност от 29 европейски страни тестват готовността си да се противопоставят на кибер-атаки в еднодневна симулация, организирана от Европейската агенция за мрежова
We see in animal life two starkly different lifestyles-- one with nearly steady feeding and daily sleep and another with short bursts of intermittent feeding interspersed with day-long siestas.
Виждаме в животинския свят два напълно различни начина на живот: единият с почти стабилно хранене и ежедневен сън, а другият с кратки периоди на редовно хранене, редуващи се с еднодневни сиести"….
More than 200 organisations and 400 cyber-security people from 29 European countries have been testing their readiness to counter cyber-attacks in a day-long simulation, organised by the European Union Agency for Network and Information Security(ENISA).
Повече от 200 организации и 400 експерти по кибер сигурност от 29 европейски страни тестват готовността си да се противопоставят на кибер-атаки в еднодневна симулация, организирана от Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност(ENISA)….
featuring a compact chassis with a plush seat for day-long riding comfort- this extraordinary worker can carry a 140kg payload plus rider,
оборудван с компактно шаси с плюшена седалка за целодневен комфорт на каране- този необикновен работник може да носи 140 кг полезен товар с водача
More than 200 organisations and 400 cyber-security professionals from 29 European countries are testing their readiness to counter cyber-attacks in a day-long simulation, organised by the European Network
Повече от 200 организации и 400 експерти по кибер сигурност от 29 европейски страни тестват готовността си да се противопоставят на кибер-атаки в еднодневна симулация, организирана от Европейската агенция за мрежова
More than 200 organisations and 400 cyber-security professionals from 29 European countries are testing their readiness to counter cyber-attacks in a day-long simulation, orga….
Повече от 200 организации и 400 експерти по кибер сигурност от 29 европейски страни тестват готовността си да се противопоставят на кибер-атаки в еднодневна симулация, организирана от Европейската агенция за мрежова и информационна сигурност(ENISA)….
is in favour of opening accession talks at the beginning of next year," Fischer said following a meeting with Croatian President Stipe Mesic during his day-long visit to Zagreb on Wednesday.
присъединителните преговори трябва да започнат в началото на следващата година", каза Фишер след среща с хърватския президент Стипе Месич по време на еднодневното си посещение в Загреб в сряда.
The 2,353 women arrived in Belgrade from around the country for a day-long beach party.
2 353 жени пристигнаха в Белград от цялата страна за еднодневното плажно парти.
learn more about the local folklore traditions, or join the day-long tours organized by the municipality of Bansko of the most impressive sights of the town and the surrounding areas.
местните фолклорни традиции или да се присъедините към провежданите от община Банско еднодневни туристически обиколки из най-големите забележителните на града и околностите.
Confluence is a day-long conference.
PlovDev е еднодневна ИТ конференция.
Резултати: 132, Време: 0.0637

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български