DEAD PEOPLE - превод на Български

[ded 'piːpl]
[ded 'piːpl]
мъртви хора
dead people
dead men
dead humans
dead person
мъртъвци
dead
corpses
bodies
cadavers
people
починали хора
dead people
deceased people
deceased persons
people who have died
decedent
deceased individuals
deceased humans
мъртви души
dead souls
dead people
мъртви човека
people dead
загинали хора
dead people
people perished
people who died
мъртвите хора
dead people
dead men
мъртъвците
dead
bodies
biters
people
умрелите хора
dead people
dead men
починалите хора
мъртвите души

Примери за използване на Dead people на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A special folder for dead people.
Специална папка за мъртъвци.
last memories of dead people.
последните спомени на починали хора.
Sometimes you see dead people.
Понякога виждаш мъртви хора.
Our journalism was running after terrorist attacks, dead people, and destroyed worlds.
Журналистиката ни догонваше в крачка атентати, загинали хора, унищожени светове.
Only dead people are consistent.
Само мъртвите хора са последователни.
Mona would seen dead people before, enough to know it when she saw it. The.
Мона беше виждала преди умрели хора, достатъчно, за да ги разпознае, като ги.
Deadlines" should not mean"Dead People" in any way.
Разликите в никакъв случай не означават„мъртви души”.
Why Dead People Appear in our Dreams?
Но защо в съня ни се явяват починали хора?
Yet another Atlantic City politician elected by dead people.
Още един политик в Атлантик Сити е избран от мъртъвци.
But I don't know any dead people.
Но аз не познавам мъртви хора.
I have seen dead people.
съм виждал загинали хора.
He stole stuff off dead people and sold it on the internet.
Крадял от мъртъвците и продавал по интернет.
Dead people don't hump or get pregnant.
Мъртвите хора не се съвокупляват или забременяват.
He can see the ghosts of dead people.
Той продължава да вижда духове на умрели хора.
I have never seen real dead people.
Никога не съм виждала истински мъртъвци.
There are now 30 million dead people on Facebook.
Във Facebook има около 30 милиона мъртви души.
We buy furniture from dead people.
Купуваме ги от починали хора.
I guess we both have dead people in our families.
Предполагам, че и двамата имаме мъртви хора в нашите семейства.
But dead people at least listen.
Ами че умрелите хора всичко слушат.
What do you do with dead people after you put them in a coffin?
Какво става с мъртъвците, щом ги сложите в ковчег?
Резултати: 685, Време: 0.0584

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български