DECISION OF THE GENERAL MEETING - превод на Български

[di'siʒn ɒv ðə 'dʒenrəl 'miːtiŋ]
[di'siʒn ɒv ðə 'dʒenrəl 'miːtiŋ]
решение на общото събрание
decision of the general meeting
decision of the general assembly
resolution of the general meeting
resolution of the general assembly
решението на общото събрание
decision of the general meeting
decision of the general assembly
resolution of the general meeting

Примери за използване на Decision of the general meeting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decision of the General meeting of shareholders to distribute the profit by paying off dividends.
Приемане на решение на общото събрание на акционерите за разпределяне на реализираната печалба под формата на дивидент.
In 2017, Bulgartabac, without a decision of the general meeting, sold its most valuable asset- its brands- to British American Tobacco, for an amount
През 2017 г.„Булгартабак“ без решение на общото събрание продаде най-ценния си актив- търговските марки, на British American Tobacco за сума,
shall be distributed upon decision of the general meeting, taken by simple majority,
което остава след удовлетворяване на кредиторите, се разпределя по решение на общото събрание, взето с обикновено мнозинство,
On the basis of the decision of the general meeting, the mayor issues an order in which he specifies the measures for his implementation
На основата на решението на общото събрание кметът издава заповед, в която конкретизира мероприятията за неговото изпълнение
covering loss from the previous year and the decision of the General Meeting of company's shareholders for profit distribution
за покриване на загуба от предходната година и решението на общото събрание на акционерите на дружеството за начина на разпределяне на печалбата
Every shareholder can set up a claim against the company in the District Court, in order to cancel decision of the general meeting, whenever the decision contradicts the imperative regulations of the law or the Articles of Association.
Всеки акционер може да предяви иск срещу дружеството пред окръжния съд по неговото седалище за отмяна решението на общото събрание, когато то противоречи на повелителните разпоредби на закона или на устава.
(2) When the new stocks are not subscribed in full, the capital shall be increased only by the value of the subscribed stocks, if the decision of the general meeting for the increase admits so.
(2) Когато новите акции не са записани изцяло, капиталът се увеличава само със стойността на записаните акции, ако решението на общото събрание за увеличаването допуска такава възможност.
restricted by any provision of the Articles of Association, Decision of the General meeting or Decision of a management body of the company,
ограничавано въз основа на разпоредба на устав, решение на общо събрание или на управителен орган на дружеството,
it concerns the general meeting of the shareholders, the decision of the general meeting must be adopted unanimously,
повече съдружници се касае за общо събрание на съдружниците, като решението на общото събрание трябва да се приеме с единодушие,
if it is shown that the decision of the general meeting is void
бъде доказано, че решението на общото събрание е нищожно
if it is shown that the decision of the general meeting is void
бъде доказано, че решението на общото събрание е нищожно
to otherwise improperly influence the decision of the general meeting of shareholders or members on the selection of a statutory auditor
по друг начин да повлияе нерегламентирано на решение на общото събрание на акционерите или членовете относно избора на задължителния одитор
if it is shown that the decision of the general meeting is void
бъде доказано, че решението на общото събрание е нищожно
for covering a previous year's loss and the decision of the general meeting of shareholders/partners on the manner of profit distribution
за покриване на загуба за предходната година и решението на общото събрание на акционерите/ съдружниците за начина на разпределяне на печалбата
(1) Decisions of the General Meeting shall be taken by simple majority of those present.
(1) Решенията на общото събрание се вземат с обикновено мнозинство от присъстващите.
The right to contest the decisions of the General Meeting when they contradict Bulgarian law.
Правото да обжалват решенията на Общото събрание, когато те противоречат на българското законодателство.
To be in charge for execution of the decisions of the General Meeting and the Board of Directors.
Отговаря за изпълнението на решенията на Общото събрание и Управителния съвет.
The amendments to the Commerce Act stipulate that the decisions of the General Meeting, respectively those of the Sole Owner of the Company,
Измененията в ТЗ предвиждат, че решенията на общото събрание на ООД, съответно тези на едноличния собственик на ЕООД,
(1) Decisions of the General Meeting shall be adopted by ordinary majority /50% plus one vote of the attending members.
(1) Решенията на Общото събрание се приемат с обикновено мнозинство(50% плюс един гласа) от присъстващите.(2) За решенията по чл. 21.
Organizes the carrying out of the decisions of the general meeting and reports the activity of BCS before it.
Организира изпълнението на решенията на общото събрание и отчита дейността на БМК пред него.
Резултати: 82, Време: 0.0541

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български