DEMOCRACY AND MARKET - превод на Български

[di'mɒkrəsi ænd 'mɑːkit]
[di'mɒkrəsi ænd 'mɑːkit]
демокрацията и пазарната
democracy and market
демокрацията и пазарните
democracy and market
демокрации и пазарни
democracy and market

Примери за използване на Democracy and market на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unfortunately now is the most dramatic period of Bulgaria- its transition to democracy and market economy.
За съжаление сега е най-драматичният период за България- преходът й към демокрация и пазарна икономика.
post-war recovery to democracy and market economy.
следвоенно възстановяване към демокрация и пазарна икономика.
New Europe also has a lot of reasons to be grateful to the United States- for boosting the transition toward democracy and market economy, for stimulating freedom
Нова Европа също има за какво да е благодарна на Съединените щати- поощряването на прехода към демокрация и пазарна икономика, стремеж към свобода
It is clear that Hungary and Romania will not be the only countries which for over 20 years of transition from communism to democracy and market economy is natural to zigzag
Ясно е, че Унгария и Румъния няма да са единствените, които за над 20 години преход от комунизъм към демокрация и пазарна икономика е нормално да криволичат
especially controversial transition period from totalitarianism to democracy and market economy, these were the years between 1988 and 2006,
особено противоречив преход от тоталитаризма към демокрацията и пазарната икономика, за годините между 1988 и 2006, когато приватизацията даде възможност на по-предприемчивите,
leading to consolidation of democracy and market economy across the wider,
водещ до консолидацията на демокрацията и пазарната икономика в рамките на едни по-широки,
paving the way to the restoration of democracy and market economy in Bulgaria:
отворило пътя за възстановяване на демокрацията и пазарната икономика в страната:
The Eurasian Union will be based on universal integration principles as an essential part of Greater Europe united by shared values of freedom, democracy, and market laws.
Евразийският съюз ще се гради върху универсалните интеграционни принципи като неотменима част от Голяма Европа, обединена от ценностите на свободата, демокрацията и пазарните закони.
The Eurasian Union will be based on universal integration principles as an essential part of Greater Europe united by shared values of freedom, democracy, and market laws.
Евразийският съюз ще се изгражда върху универсалните интеграционни принципи, като неотделима част от Голяма Европа, обединена от единните ценности на свободата, демокрацията и пазарните закони.
united by common values of freedom, democracy, and market laws.
обединена от ценностите на свободата, демокрацията и пазарните закони.
The increasing disenchantment with democracy and market capitalism follows years of economic
Увеличаващото се разочарование от демокрацията и пазарния капитализъм последва след години на икономически
This, however, should not be for the sake of liberal democracy and market economy.
Това обаче не трябва да е за сметка на либералната демокрация и пазарната икономика.
is an international economic organization of advanced countries committed to democracy and market economy.
развитие е международна организация на развити страни, приели принципите на представителната демокрация и пазарната икономика.
the structures associated with democracy and market economies have not yet been fully established.
които се стълбове на демокрацията и пазарната икономика, все още не са напълно консолидирани.
Who devised roadmaps for the transition to liberal democracy and market economy, and the interplay of these roadmaps and the realities“on the ground”.
За предлаганите пътища и визии за трансформация на обществото към либерална демокрация и пазарна икономика, както и взаимодействието на тези визии с местната действителност.
All of the above history of post-totalitarian Bulgaria is necessary to illustrate the specific course of change for democracy and market economy in our country.
Всичко изложено дотук от историята на посттоталитарна България е необходимо, за да се илюстрира специфичния ход на промяната към демокрация и пазарна икономика у нас.
The transition towards democracy and market economy also took place in a calm
Преходът към демокрация и пазарна икономика също стана мирно
the Center for the Study of Democracy(CSD) is an interdisciplinary public policy institute dedicated to the values of democracy and market economy.
Центърът за изследване на демокрацията е интердисциплинарен институт, който работи за развитието на демократичните ценности и пазарната икономика.
First of all, there is an understanding in the West that it has been a wrong step to give unconditional support to Yeltsin and his model of democracy and market economy.
Преди всичко на Запад добре се разбра, че е допусната грешка с безрезервната подкрепа на Елцин и неговия модел за демокрация и пазарна икономика.
Kaplan sees clearly that Putin's“low-dose authoritarianism” is a rejection of the“cold turkey experiment with Western democracy and market capitalism” that proved so devastating in the 1990s,
Каплан е наясно, че"частичният авторитаризъм" на Путин е, освен всичко друго, отрицание на"последиците от екперимента със западната демокрация и пазарния капитализъм"(5), оказал се толкова разрушителен през 90-те години,
Резултати: 690, Време: 0.0579

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български