DID A GREAT JOB - превод на Български

[did ə greit dʒəʊb]
[did ə greit dʒəʊb]
свърши страхотна работа
did a great job
did an amazing job
you did a hell of a job
has done a terrific job
did a good job
has done an excellent job
you did great work
's done a tremendous job
did an awesome job
свърши чудесна работа
did a great job
did a wonderful job
did a good job
did an excellent job
did a fantastic job
do nicely
did an outstanding job
did a superb job
did a beautiful job
свърши отлична работа
did an excellent job
did a great job
did a good job
has done excellent work
did great work
did an awesome job
has done an outstanding job
свърши добра работа
did a good job
you did good work
did a great job
did a fine job
you did a nice job
did an excellent job
you did a good thing
свърши прекрасна работа
did a great job
did a wonderful job
has done an outstanding job
did a superb job
you did a fantastic job
свършиха голяма работа
свърши хубава работа
did a great job
did a nice job
свършиха страхотна работа
did a great job
did a terrific job
did an awesome job
did a wonderful job
have done an outstanding job
свършиха чудесна работа
did a great job
did a fine job
did a wonderful job
have done a fantastic job
свършихте чудесна работа
did a great job
you did a good job
свършиха отлична работа
свършихте страхотна работа
свършил страхотна работа

Примери за използване на Did a great job на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The other nurse did a great job.
Сестрата свърши хубава работа.
Hot Studio did a great job in a very tight deadline.
Горещо студио" свършиха страхотна работа за много кратки срокове,
He did a great job.
Sean did a great job this summer.
Вила свърши добра работа през лятото.
Alan White did a great job as well.
Белият бастун също свърши хубава работа.
My engineers did a great job.
Инжинерите ми свършиха страхотна работа.
They did a great job on your face.
Те свършиха чудесна работа на лицето ви.
He did a great job, just like everyone else.
Той свърши чудесна работа, като всички останали.
Yali did a great job with the car.
Яли свърши страхотна работа с колата.
You guys did a great job.
Свършихте чудесна работа момчета.
The peasants did a great job and now X% wood is stored in the castle.".
Селяните свършиха чудесна работа и сега Х% Дърво е складирано в замъка Ви.".
Nepotism aside, they did a great job, so deserve a great tribute.
Но да оставим семейните отношения настрана- те свършиха страхотна работа и заслужават да ги почетем подобаващо.
Nick Mehl Architecture did a great job here.
Ник Мел Архитектура свърши страхотна работа тук.
He did a great job for us.”.
Той свърши чудесна работа за нас”.
The Junior boys did a great job this weekend.
Момчетата свършиха отлична работа през уикенда.
You guys did a great job.
Момчета свършихте чудесна работа. Да.
Did a great job this year.
Свършиха чудесна работа тази година.
Everyone defensively did a great job.
Всички в защита свършиха страхотна работа.
We did a great job this weekend.
Ние свърши страхотна работа през този уикенд.
Резултати: 230, Време: 0.0813

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български