DIFFERENT ORGANISATIONS - превод на Български

различни организации
different organizations
various organizations
different organisations
various organisations
variety of organizations
diverse organizations
variety of organisations
different entities
other organizations
different associations
различните организации
different organizations
different organisations
various organizations
various organisations
different bodies
различн
different

Примери за използване на Different organisations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It jointly inspects with other regulators to check how well different organisations in local areas work to support adults and children.
Той извършва съвместни инспекции с други регулаторни органи за проверка на качеството на работата на различните организации по места в областта на подпомагането на възрастни и деца.
representing different organisations from all over the country.
представители на различни организации от цялата страна.
They jointly inspect with other regulators to check how well different organisations in local areas work to support adults and children.
Той извършва съвместни инспекции с други регулаторни органи за проверка на качеството на работата на различните организации по места в областта на подпомагането на възрастни и деца.
The activities carried out over the past year by the different organisations and associations linked to the IONA in the area of environmental protection have been truly commendable,
Дейностите, извършени през последната една година от различните организации и асоциации към МОНА в областта на опазването на околната среда, са наистина похвални,
We hope we have made it clear that different organisations, educational providers
Надяваме се да сме постигнали яснота, че различните организации, образователни доставчици
intellectual property between different organisations.
интелектуална собственост между различните организации.
find any possible weaknesses and implement the materials before the different organisations start running the SEAM training courses for over-50-year-old adults in their national countries in autumn this year.
намерят всички възможни слабости в приложението на материалите преди различните организации да започнат да провеждат обучителните курсове за лицата над 50-годишна възраст в техните национални държави през есента тази година.
co- operation between different organisations can bring improvements thanks to mutual learning and cross- fertilisation.
сътрудничеството между различните организации може да доведе до подобрения благодарение на взаимното обучение и обогатяване.
the same symbol in order to strengthen the idea of solidarity between the different organisations in a united and democratic Europe.
за да допринесат за укрепването на идеята за солидарност между различните организации в обединена и демократична Европа.
the trans-national nature of the programme means that the different organisations from the Member States cooperate towards reducing violence
транснационалният характер на програмата се изразява в това, че различните организации в държавите-членки си сътрудничат в усилията си за намаляване на насилието
the role of schools and different organisations and institutions in raising global awareness
ролята на училищата и на различните организации и институции за повишаване на глобалната чувствителност
of the central region) we decided to organize four workshops with the different organisations in which paramedics are working.
беше решено да се проведат четири семинари с представители на различни организации, в които работят парамедици.
The General Assembly approves the actions carried out during the past year by the different organisations and associations working alongside the IONA in the area of environmental protection and philosophical
Общото събрание одобрява дейностите, извършени през изминалата година от различните организации и асоциации, работещи заедно с МОНА в сферата на опазване на околната среда
cooperation between and within decision-making bodies, different organisations and relevant stakeholders,
в рамките на органите за вземане на решения, различните организации и съответните заинтересовани страни,
as it does not give detailed information about different organisations' management or absorption capacities.
подробна информация относно капацитета за управление и усвояване на средства на различните организации.
The FBI has a different organisation and so has the nation.
ФБР има различна организация, както и нацията.
I can well imagine that Honda will be a completely different organisation in 2065- but still selling quality
Мога да си представя, че Honda ще бъде съвсем различна организация в 2065 г., но все още се продава качествени
bring a bit more life into it, with a different organisation on the pitch.
същевременно да вдъхнем повече живец с различна организация на терена.
students are taught about various techniques related to controlling as well as reporting the financial health of a different organisation.
студенти се обучават около различни техники, свързани с контролиране, както и отчитане на финансовото състояние на различна организация.
The six different organisations.
Резултати: 1110, Време: 0.0466

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български