DIRECT CLASH - превод на Български

[di'rekt klæʃ]
[di'rekt klæʃ]
директен сблъсък
direct clash
direct confrontation
direct conflict
direct collision
пряк сблъсък
direct clash
direct confrontation
direct conflict
direct collision
пряко стълкновение
direct clash
до пряк конфликт
into a direct conflict
a direct clash

Примери за използване на Direct clash на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Any Serbian armed incursion into Kosovo would mean a direct clash with NATO-led peacekeepers there.
Всяка военна намеса на Сърбия в Косово ще предизвика пряк сблъсък с ръководените от НАТО миротворчески сили, разположени там.
The match of the Danish First Division and is a direct clash for leadership position in the table.
Срещата е от датската Първа Дивизия и е директен сблъсък за лидерската позиция в таблицата.
An armed intervention by Serbia in Kosovo would trigger a direct clash with NATO-led peacekeepers stationed there.
Всяка военна намеса на Сърбия в Косово ще предизвика пряк сблъсък с ръководените от НАТО миротворчески сили, разположени там.
The match of 28 round of the Danish Superliga and is a direct clash in the battle for survival.
Срещата е от 28 кръг на датската Суперлига и е директен сблъсък в битката за оцеляване.
mentally with the opponent for the express purpose of avoiding a direct clash of force.
психическо с противника, с цел избягване на пряк сблъсък на сила.
Both teams are among the main promotions and this direct clash between them promises to be very interesting.
Двата отбора са сред основните претенденти за промоция и този директен сблъсък помежду им обещава да бъде много интересен.
that Angie was the winner of their last direct clash to this point.
Анже излезе победител в последния им пряк сблъсък до този момент.
The match of 26 round of French Ligue 2 and is a direct clash in the battle for survival.
Срещата е от 26 кръг на френската Лига 2 и е директен сблъсък в битката за оцеляване.
The match is in Group E of the Europa League and is a direct clash for second place.
Срещата е от група Е на Лига Европа и се явява директен сблъсък за второто място.
That meant that Japan had to carefully balance themselves on the brink of a direct clash with the USSR and its ally, communist Mongolia.
Това значи, че Япония трябва внимателно да балансира на ръба на пряк сблъсък със СССР и съюзника му- комунистическа Монголия.
If the confrontation develops to the limit, in which a direct clash is possible, obviously Russia will have to find a different way of solving the Syrian problem.".
Ако конфронтацията се развие дотам, че възникне опасност от пряк сблъсък, то Русия естествено ще трябва да намери друг вариант за решаване на сирийския проблем".
Any military intervention by Serbia in Kosovo would trigger a direct clash with NATO-led peacekeepers stationed there.
Въоръжената намеса на Сърбия в Косово би довела до пряк сблъсък с мироопазващите сили, водени от НАТО.
Ankara is not interested in a direct clash with Syrian government forces
Анкара не се интересува от пряк сблъсък със сирийските правителствени сили и Русия,
but in the last direct clash between the two winning team,
но пък в последния пряк сблъсък между двата тима победител,
beating the arch-rival Borussia Dortmund in a direct clash for the trophy, and after that he led his team to a 6-0 thrashing against Werder Bremen in the first game of the new Bundesliga season.
побеждавайки големия си съперник Борусия Дортмунд в пряк сблъсък за трофея, а след това той доведе отбора си до 6-0 срещу Вердер Бремен в първия мач на новия сезон на Бундеслигата.
led to a heightened threat that more than a decade of proxy conflicts may spill over into a direct clash between Washington and Tehran.
доведе до засилена заплаха, че десетилетни прокси конфликти могат да прераснат в пряк сблъсък между Вашингтон и Техеран.
resistance groups in Gaza following Israel's covert military operation inside the territory resulted in a direct clash as well as an exchange of missiles
Палестинската Съпротива в Газа след скрита военна операция на Израел в територията доведе до пряк сблъсък, както и до размяна на ракети
Favor is definitely Portugal, and direct clashes confirm this. Forecast: 2.
Фаворит определено е Португалия, а и преките сблъсъци потвърждават това. Прогноза: 2.
Statistics from direct clashes between rivals in favor of St Etienne.
Статистиката от директните двубои между съперниците е в полза на Сент Етиен.
Realpolitik is, therefore, likely to prevent direct clashes between these old rivals.
По този начин политическият прагматизъм може да предотврати преките сблъсъци между дългогодишни съперници.
Резултати: 68, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български