DISBANDED - превод на Български

[dis'bændid]
[dis'bændid]
разпуснат
dissolved
disbanded
dissolute
loose
prorogued
dismissed
riotous
wanton
разпуска
dissolved
adjourned
disbanded
dismissed
prorogued
relaxes
се разпада
is falling apart
falls apart
breaks down
collapses
disintegrates
decays
is crumbling
dissolved
disbanded
was dissolved
разформирована
disbanded
dissolved
dismantled
закрита
closed
indoor
covered
shut down
obscured
adjourned
mothballed
разпадна
falling apart
collapsed
crumbled
dissolved
broken up
apart
disbanded
disintegrated
разформирана
disbanded
decommissioned
dismantled
разтурен
disbanded
dissolved
disarranged
се разформирова
disbanded
разпусната
dissolved
disbanded
loose
dissolute
wanton
разпаднаха
falling apart
collapsed
crumbled
dissolved
broken up
apart
disbanded
disintegrated
разформиран

Примери за използване на Disbanded на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
People want political monopoly be disbanded and go.
Хората искат политическият монопол да бъде разтурен и да си ходи.
I thought the Human Volunteer Force had disbanded.
Мислех, че Човешкия Доброволен Отряд(ЧДО) е разпуснат.
Protestors also called for the RCD to be disbanded.
Протестиращи също искат КДО да бъде разформирана.
If they fail twice to pick a new premier, parliament will be disbanded.
Ако парламентът отхвърли два пъти предложение за премиер, парламентът се разпуска.
The rumor is that NTS may be disbanded.
Слухът е, че НТС ще бъде закрита.
From that point on the group disbanded, though their influence continued to be felt.
След това групата се разпада, въпреки че влиянието им продължава да се усеща.
In 1832, the Polish Sejm was abolished and the Polish Army was disbanded.
През 1832 г. бил закрит полският Сейм и била разформирована полската армия.
And with that, the Mystic Falls community protection program is officially disbanded.
И със това програмата за защита на общноста на Мистик Фолс е официално разпуснат.
the ashram's been disbanded.
ашрамът е разтурен.
HOMRA is as good as disbanded right now.
Хомра е на практика разформирана в момента.
You're… disbanded.
Оркестърът се разпуска.
When the Circle disbanded, she had to be.
Когато Кръга разпусната, тя е трябвало да бъде.
The group disbanded in late 1996.
Групата се разпада в края на 1996 г.
Gysi is also the last leader of the Marxist-Leninist SED, disbanded in 1989.
Гизи е и последният лидер на марксистко-ленинистката ГЕСП, разформирована през 1989 г.
This does not mean that the NATO-Russia Council should be disbanded.
Това не означава, че Съветът НАТО- Русия трябва да бъде разпуснат.
The special forces were disbanded, and the police were passive
Специалните сили са разпуснати, а полицията е пасивна
After the trio disbanded, Morgunov shot not so much.
След триото разпусната, Morgunov застрелян не толкова много.
the alliance quickly disbanded.
съюзът бързо се разпада.
The constitution is suspended and the parliament disbanded.
Конституцията беше суспендирана, а парламентът- разпуснат.
My first group was disbanded.
Първата ми група беше разформирована.
Резултати: 463, Време: 0.0644

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български