DIVINE TRUTHS - превод на Български

[di'vain truːðz]
[di'vain truːðz]
божествени истини
divine truths
божиите истини
divine truths
the truths of god
божествените истини
divine truths

Примери за използване на Divine truths на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
be definitely incorporated, the nourishment of the soul requires a heart that is sincerely interested in the divine truths.
с цел да бъдете окончателно формирани, се изисква едно сърце, което искрено е заинтересовано в божествените истини.
which are Divine truths, in the exercise of that freedom of thinking
които са Божествени истини[KN6]; в упражняването на свободата на мисълта
People who have loved divine truths and the Word from a deep affection,
Онези, които са обичали Божиите истини и Словото с вътрешно чувство
are not able to understand many Divine Truths.
не са в състояние да разберат много Божествени Истини.
Those that have loved Divine truths and the Word from an interior affection,
Онези, които са обичали Божиите истини и Словото с вътрешно чувство
The reason for their excellence is that they have accepted divine truths directly into their lives
Такова е тяхното положение, понеже тя са получили и продължават да получават божествените истини направо в живота си,
They who have loved Divine truths and the Word from interior affection,
Които са обичали Божиите истини и Словото с вътрешно чувство
the other one who bears the divine truths for this world.
другият, който носи в себе си Божествените истини за този свят.
Those who have loved Divine truths, and the Word, from an interior affection,
Онези, които са обичали Божиите истини и Словото с вътрешно чувство
Over time it becomes apparent that these so-called divine truths were generally nothing more than vain
С течение на времето става ясно, че тези така наречени божествени истини обикновено са нищо повече от суетни
It should be known that everyone's human form after death is the more beautiful in proportion as he has more interiorly loved Divine truths and lived according to them; for everyone's interiors are opened
Трябва да се знае, че човешкият образ на всеки човек след смъртта е толкова по-красив, колкото по-дълбоко[той] е обичал Божиите истини и колкото повече е живеел спо ред тях, понеже вътрешните начала на всеки човек се от криват
Humanity has been awakening to the invalidity of many of these“divine truths,” which have been found to be harsh,
Много от тези"божествените истини", които са смятани за сурови, разделящи и противоречиви, в действителност, почти изцяло в опозиция на обгрижващата,
What is the ultimate end of stoniness of heart and ignorance of divine truth?
Какъв е крайният резултат, братя, от ожесточението на сърцето и непознаването на Божествените истини?
The Absolute, Divine truth manifests through perfect knowledge, through love.
Абсолютната, Божествена истина се изявява чрез съвършеното знание, чрез любовта.
The will of God is divine truth, living love….
Волята Божия е божествена истина, жива любов; поради.
And that Divine Truth makes us happy.
И тази божествена Истина ни прави щастливи.
Divine Truth for a Lie.
Божествената Истина за една Лъжа.
However, this divine truth is fulfilled in Jesus Christ.
Въпреки това, тази божествена истина е изпълнено в Исус Христос.
This Divine Truth.
Тази Божествена Истина.
Резултати: 42, Време: 0.0464

Divine truths на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български