DO YOU WANNA KNOW - превод на Български

[dəʊ juː 'wɒnə nəʊ]
[dəʊ juː 'wɒnə nəʊ]
искаш ли да знаеш
you want to know
you wanna know
would you like to know
you need to know
care to know
искаш ли да разбереш
you want to know
you wanna know
would you like to know
you wanna find out
you want to find out
you want to see
do you want to hear
would you like to see
искаш ли да узнаеш
do you want to know
you wanna know
would you like to know
do you wish to know
do you want to learn
искате ли да знаете
want to know
would you like to know
you wanna know
do you wish to know
do you want to learn
искаш ли да научиш
want to learn
you want to know
you wanna know
you wanna learn
would you like to learn
would you like to know
you want to teach
you want to hear
искаш ли да ти кажа
do you want me to tell you
want me to tell you
you want to know
would you like me to tell you
do you want to say
you wanna know
would you like to know
you want to hear

Примери за използване на Do you wanna know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do you wanna know how this book ends?
Искаш ли да знаеш как завършва книгата?
Do you wanna know how to make a designer happy?
Искате ли да знаете как да станете успешен моден дизайнер?
Do you wanna know why I have never had children?
Искаш ли да знаеш защо нямам деца?
And do you wanna know what the difference is?
Искате ли да знаете каква е разликата?
Do you wanna know what I think?
Искаш ли да знаеш, какво мисля?
Do you wanna know if this guy is right for you?.
Искате ли да знаете дали този човек е правилният?
Do you wanna know why I named that dog Hector?
Искаш ли да знаеш защо кръстих това куче Хектор? Не,?
Do you wanna know how it will be the motocross world on the future?
Искате ли да знаете как ще изглежда BMW от бъдещето?
Do you wanna know what your colour is?
Искаш ли да знаеш какъв е твоя цвят?
Do you wanna know who it was?
Искаш ли да знаеш кой беше това?
Do you wanna know why she's in the system?
А искаш ли да знаеш, защо е в системата?
And do you wanna know why I was happy?
И искаш ли да знаеш защо бях щастлив?
But do you wanna know the best part?
Но искаш ли да знаеш най-хубавата част?
Do you wanna know yours?
Do you wanna know why?
Искате ли да узнаете защо?
So what do you wanna know about Papi,?
Е какво искаш да знаеш за Папи?
What else do you wanna know?
Why do you wanna know the secret to making a woman psycho?
Защо искаш да разбереш тайната, която побърква жените?
Do you wanna know what the company's priorities are for this rat hole?
Знаеш ли какви са приоритетите на компанията за тая миша дупка?
What do you wanna know, Blair?
Какво искаш да знаеш, Блеър?
Резултати: 135, Време: 0.0674

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български