DOES NOT GO BEYOND WHAT IS NECESSARY - превод на Български

[dəʊz nɒt gəʊ bi'jɒnd wɒt iz 'nesəsəri]
[dəʊz nɒt gəʊ bi'jɒnd wɒt iz 'nesəsəri]
не надхвърля необходимото
does not go beyond what is necessary
не излиза извън рамките на необходимото
does not go beyond what is necessary
не излиза извън границите на необходимото
не излиза извън това което е необходимо
не отива отвъд необходимото

Примери за използване на Does not go beyond what is necessary на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The proposal complies with the proportionality principle since it does not go beyond what is necessary in order to achieve the objective of ensuring the proper functioning of the Internal Market through a set of European-.
Предложението е в съответствие с принципа на пропорционалност, тъй като не излиза извън границите на необходимото, за да се постигне целта за осигуряване на правилно функциониране на вътрешния пазар чрез набор от координирани общоевропейски процедури за обществените поръчки.
It is also necessary, however, that that legislation does not go beyond what is necessary in order to attain that objective,
Тази правна уредба трябва обаче и да не надхвърля необходимото за постигането на посочената цел,
It must, however, be ascertained whether a minimum height requirement, such as provided for in the law at issue in the main proceedings, is suitable for securing the attainment of the objective pursued by that law and does not go beyond what is necessary in order to attain it.
Освен това обаче условие за групово данъчно облекчение като разглежданото в главното производство трябва да може да гарантира осъществяването на преследваните цели и да не надхвърля необходимото за тяхното постигане.
such as the prohibition which the applicant in the main proceedings imposed on its authorised distributors, on using, in a discernible manner, third-party platformsfor the internet sale of luxury goods does not go beyond what is necessary in order to preserve the luxury image of those goods.
забрана като наложената от ищеца в главното производство на оторизираните му дистрибутори при продажбата в интернет на луксозни продукти да използват по видим за потребителите начин платформи на трети лица, не отива отвъд необходимото за опазване на луксозния имидж на тези продукти.
principle of proportionality and the requirement of the protection of personal data, to provide for the general publication of the relevant information as it does not go beyond what is necessary in a democratic society for the prevention of irregularities.
на изискването за защита на личните данни е оправдано да се осигури общо публикуване на съответната информация, тъй като това не надхвърля рамките на необходимото в едно демократично общество за предотвратяване на нередности.
The relevance of the personal data collected which do not go beyond what is necessary for the purposes for which they are processed;
Относимост на събираните лични данни, които не надхвърлят необходимото, във връзка с целите, за които се обработват;
The proposed Regulation provides for measures that do not go beyond what is necessary for achieving its objectives.
В предложения регламент се предвиждат мерки, които не надхвърлят необходимото за постигане на неговите цели.
preventing social dumping and do not go beyond what is necessary in order to attain them.
предотвратяването на социалния дъмпинг, и не надхвърлят необходимото за тяхното постигане.
provided the limitations imposed are appropriate in the light of the legitimate objective sought and do not go beyond what is necessary in accordance with the principle of proportionality.
наложените ограничения са подходящи с оглед на преследваната законна цел и че не надхвърлят необходимото за постигането ѝ в съответствие с принципа на пропорционалност.
in particular the objective of combating alcohol abuse, and do not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.
по-специално целта. борба с злоупотребата с алкохол и не надхвърлят необходимото за постигането на тази цел.
Does not go beyond what is necessary.
Тя не надхвърля границите на необходимото.
This Directive does not go beyond what is necessary to achieve those objectives.
Настоящата директива не излиза извън границите на необходимото за постигането на тези цели.
This Regulation does not go beyond what is necessary to achieve those objectives.
Настоящият регламент не надхвърля мерките, необходими за постигането на тази цел.
This Directive does not go beyond what is necessary to achieve the said objective.
Настоящата директива не излиза извън рамките на това, което е необходимо, за да се постигне споменатата цел.
Whereas this Directive does not go beyond what is necessary to achieve this aim;
Като имат предвид, че настоящата директива не излиза извън необходимото за постигане на тази цел;
Whereas this Directive does not go beyond what is necessary to achieve those objectives.
Като има предвид, че настоящата директива не излиза извън границите на необходимото за постигане на тези цели.
Whereas this Directive does not go beyond what is necessary to achieve those objectives.
Като има предвид, че настоящата директива не се разпростира извън необходимото за постигането на тези цели;
This Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve that objective.
Настоящият регламент не надхвърля мерките, необходими за постигането на тази цел.
The information exchange therefore does not go beyond what is necessary to correct the market failure.
Следователно обменът на информация не надхвърля необходимото за коригирането на пазарния неуспех.
Wheres this Directive does not go beyond what is necessary for the attainment of those objectives;
Че настоящата директива не се разпростира извън необходимото за постигането на тези цели;
Резултати: 458, Време: 0.0597

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български