DON'T DRIVE - превод на Български

[dəʊnt draiv]
[dəʊnt draiv]
не карай
i don't drive
i'm not driving
i don't make
i'm not asking
i don't ride
i don't do
i'm not going
не водят
do not lead
do not result
do not cause
do not bring
will not lead
do not fight
are not conducive
are not leading
do not conduct
don't drive
не карат
i don't drive
i'm not driving
i don't make
i'm not asking
i don't ride
i don't do
i'm not going
не карайте
i don't drive
i'm not driving
i don't make
i'm not asking
i don't ride
i don't do
i'm not going
не карам
i don't drive
i'm not driving
i don't make
i'm not asking
i don't ride
i don't do
i'm not going
не шофират
don't drive
aren't driving
не шофирай
don't drive
не шофираме
don't drive
не пътувайте
do not travel
do not go
don't drive
do not fly
не управлявайте
не шофиране

Примери за използване на Don't drive на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please don't drive drunk, remember a cab.
Моля, не карайте пиян, помнете кабина.
Consultants don't drive.
Консултантите не шофират.
Year-olds don't drive SUVs.
На неговата възраст не карат джипове.
Don't drive when the weather is poor.
Не шофирайте, когато времето е лошо.
Don't drive too fast.
Не карай много бързо.
Just don't drive home.
Само не шофирай.
And don't drive too fast.
Не карайте прекалено бързо.
I don't drive an ambulance.
Аз не карам линейка.
Amish don't drive while living in their community.
Амишите не шофират, докато живеят в общността.
Can you believe some people still don't drive hybrids?
Може ли да повярваш, че някои хора не карат все още хибриди?
Don't drive at times when you are usually sleepy.
Не шофирайте в тази част на денонощието, когато обикновено спите.
Don't drive back to the city.
Не карай обратно към града.
We don't drive fast because we're in a hurry;
Ние не шофираме бързо, защото имаме спешна работа;
Don't drive, take the bus.
Не шофирай, вземи автобуса.
And don't drive yourself too crazy trying to get the absolute cheapest fare.
Не карайте себе си прекалено луд, опитвайки се да получите най-евтината тарифа.
To set the record straight I don't drive from Erie on a daily basis.
За да изясним нещата Аз не карам от Ери на дневна база.
People don't drive when their tires are on fire.
Хората не шофират, когато им горят гумите.
Most John Does we get don't drive a Harley Panhead.
Повечето Джон Доу, които пристигат тук не карат Харли Пенхед.
Don't drive under influence of psychedelic substances.
Не шофирайте под влияние на психотропни вещества.
Don't drive too fast.
Не карай прекалено бързо.
Резултати: 192, Време: 0.0745

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български