DON'T FORGET - превод на Български

[dəʊnt fə'get]
[dəʊnt fə'get]
не забравяйте
do not forget
sure
never forget
let's not forget
dont forget
да не забравиш
to remember
i won't forget
not to mention
i don't forget
not be forgetful
lest we forget
не пропускайте
don't forget
don't skip
never miss
don't waste
don't lose
don't fail
sure
don't let
do not neglect
after that do not miss
не пренебрегвайте
do not neglect
do not ignore
don't overlook
don't forget
do not disregard
do not skimp
don't miss
don't underestimate
do not disdain
do not dismiss
не забравяй
remember
keep in mind
let's not forget
not neglect
да не забравите
to remember
i won't forget
not to mention
i don't forget
not be forgetful
lest we forget
не забравяме
remember
keep in mind
not overlook
не забравяте
remember
for not forgetting
mind
да не забравим
to remember
i won't forget
not to mention
i don't forget
not be forgetful
lest we forget
да не забравя
to remember
i won't forget
not to mention
i don't forget
not be forgetful
lest we forget

Примери за използване на Don't forget на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't forget, all the Aurons are telepathic.
Не забравяйте, че ауронците са телепати.
Don't forget, there will be prizes!
Не пропускайте, ще има и награди!
And don't forget to take your tickets!
И да не забравите да си вземете билети!
Don't forget to include keywords like Confidential, Budget etc.
Не забравяте да включите и ключови думи като бюджет, сума и т.н.
Caddy and I don't forget our duty.
Кади и аз не забравяме дълга си.
Don't forget to call me tonight.
Не забравяй да ми се обадиш довечера.
Don't forget other rooms.
Не пренебрегвайте останалите стаи.
Don't forget to look up at the sky.
И не забравяйте да поглеждате към Небето.
Don't forget the accordion.
Да не забравиш акордеона.
Don't forget to use suncare products.
Не пропускайте да използвате слънцезащитни продукти.
Just don't forget the milk!
Don't forget the umbrellas.
Да не забравите чадърите.
And don't forget that wall.
И нека не забравяме Стената.
And don't forget those pies!
А, да и не забравяй за пайовете!
And don't forget the tattoo parlor, huh?
Не забравяте ли салона за татуировки?
And don't forget regular veterinary examinations.
За това не пренебрегвайте редовните ветеринарни прегледи.
Don't forget to subscribe to our YouTube channel.
Не пропускайте да се абонирате и за нашия YouTube канал.
Tzeitel, don't forget the baby.
Цайтел, да не забравиш бебето.
Don't forget to enjoy what you do..
Не забравяйте да се наслаждавате на това, което правите.
And don't forget…. every home has its own Jacuzzi.
Да не забравя да спомена, че всяка къща разполага със свое джакузи на терасата.
Резултати: 15060, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български