DON'T KNOW - превод на Български

[dəʊnt nəʊ]
[dəʊnt nəʊ]
не знаят
don't know
no idea
are unaware
are not aware
don't understand
don't realize
no knowledge
are not sure
не знам
i do not know
no idea
i dunno
i dont know
i do not understand
i'm not sure
i wouldn't know
не познавам
i do not know
i have never known
i have never met
i don't recognize
i haven't met
i'm not familiar
i don't understand
i dont know
нямаш представа
you have no idea
don't know
not imagine
don't have a clue
don't understand
не разбирам
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding
незнам
i do not know
i dunno
i dont know
not sure
не знаеш
no idea
you never know
you wouldn't know
you don't understand
не знаем
no idea
are not sure
не знаете
no idea
are not sure
you don't understand
you dont know
not have known
not be aware
never know
не познаваш
i do not know
i have never known
i have never met
i don't recognize
i haven't met
i'm not familiar
i don't understand
i dont know
не познават
i do not know
i have never known
i have never met
i don't recognize
i haven't met
i'm not familiar
i don't understand
i dont know
не познавате
i do not know
i have never known
i have never met
i don't recognize
i haven't met
i'm not familiar
i don't understand
i dont know
не разбират
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding
не разбираш
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding
не разбирате
i do not understand
i do not know
not figure out
i do not see
i dont understand
i don't get
i can't understand
i'm not sure
i'm not understanding

Примери за използване на Don't know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just don't know if it's enough.
Аз просто незнам дали това е достатъчно.
You don't know what pain is.
Нямаш представа какво е болка.
They don't know what your house is worth.
Те не знаят какво си струва къщата си.
Believe me, I don't know.
Повярвайте ми, не знам.
We don't know that, Sam.
Ние не знаем, че, Сам.
You don't know what?
Какво не знаеш? А?
I don't know anything about tennis.
Аз нищо не разбирам от тенис.
Don't know anything about her mum or dad.
Не познавам майка й и баща й.
But I don't know what that is.
Но аз незнам какво е това.
You don't know what real suffering is.”.
Нямаш представа какво е истинско страдание».
What your parents don't know won't hurt.
Това, което родителите не знаят, не ги наранява.
I don't know.
Аз… аз не знам.
Y'all probably don't know, but they look alike.
Навярно не знаете, но си приличат.
We don't know the detail.
Ние не знаем детайли.
Don't know, Rahul.
Не знаеш, ли Рахул.
I don't know your faith.
Аз не разбирам вашата вяра.
I don't know Sean.
Аз не познавам Шон.
I don't know anything about Red 17!
Нищо незнам за Червено 17!
You don't know what it's like!
Ти нямаш представа какво е!
Something that civilians don't know, but you know what?
Нещо, което цивилните не знаят. Но знаеш ли какво?
Резултати: 23096, Време: 0.065

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български