BILMIYORUM in English translation

i don't know
bilmiyorum
bilemiyorum
tanımıyorum
anlamıyorum
bilirsin
i dunno
bilmiyorum
ne bileyim
ben bilmiyorum
idea
fikir
bir fikirdi
hakkında
fikri
bilmiyorum
düşüncesi
i do not know
bilmiyorum
bilemiyorum
tanımıyorum
anlamıyorum
bilirsin
i didn't know
bilmiyorum
bilemiyorum
tanımıyorum
anlamıyorum
bilirsin
i did not know
bilmiyorum
bilemiyorum
tanımıyorum
anlamıyorum
bilirsin

Examples of using Bilmiyorum in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bunu nasıl bildiğini bilmiyorum, ama o haklı.
I don't know how he knows that, but he's right.
Ben bilmiyorum ama.
I wouldn't know it.
Ama o bunu bilmiyorum, bebeğim!
He doesn't know that, baby!
Neden bilmiyorum ama evet.
No clue why, but yeah.
Nasıl bildiklerini bilmiyorum, ama biliyorlar.
Idon'tknow how they know, but they know..
Ne kadar zamanım kaldı, bilmiyorum. Ailem benim her şeyim.
Because I don't know how long I have got, and my family means everything.
Bilmiyorum. Bir şey diyemem.
Not knowing, I cannot say.
Bilmiyorum ki. Benim tek'' sikşken anne'' m karım.
I wouldn't know. My wife's the only MILF I like to… ILF.
Onu bilmiyorum, ama çelik bir ruhu var.
You do not know her, but she has a soul of steel.
İçinde kim olduğunu bilmiyorum ya eğer herkes silahlı.
You do not know who is inside or if anyone is armed.
Dolaşmış olduğunu bilmiyorum, veya senin ne olduğunu.
Wandering, not knowing who or what you are.
Bilmiyorum. Bunun senin için büyük olduğunu bildiğini söyledi.
He said he knew this was big for you, I don't know..
Sanatın ne olduğunu bilmiyorum belki, ama ne olmadığını biliyorum.
I may not know what art is, but I know what art isn't.
Bilmiyorum. Burası radyo olduğunu bildiğim tek yer.
This is the only place I knew of that had a radio. I don't know..
Onu bilmiyorum, ama o ruh var çelik.
You do not know her, but she has a soul of steel.
Ne söylediğimi mi bilmiyorum?- Neyi bilmiyorum?
Because I don't know what I'm saying? Don't know?
Neyi bilmiyorum? Ne söylediğimi mi bilmiyorum?
Because I don't know what I'm saying? Don't know?
Bilmiyorum ama henüz eve gitmeme gerek yok.
But i guess i don't have to be home yet.
Bilmiyorum, gerçekten, sana nasıl söyleyeceğimi. Merhaba!
Hey! I didn't know, really, like, how to tell you!
Bilmiyorum. Emilyye notu Dode vermiş.
He knows something. Dode passed Emily the note.
Results: 103993, Time: 0.028

Top dictionary queries

Turkish - English