DON'T SAY IT - превод на Български

[dəʊnt sei it]
[dəʊnt sei it]
не го казвай
i'm not saying
i don't say it
don't tell it
i don't mean it
i will not say
не говори така
don't talk like that
don't say that
's no way to talk
don't speak that way
don't mention it
не го изричай
don't say it
не го произнасяй
don't say it
не го казвайте
i'm not saying
i don't say it
don't tell it
i don't mean it
i will not say
не го казваш
i'm not saying
i don't say it
don't tell it
i don't mean it
i will not say
не го казвам
i'm not saying
i don't say it
don't tell it
i don't mean it
i will not say
не го споменавай
don't mention it
don't say it
don't talk about him
don't bring that up
never mention it
не го кажа
i don't say it
didn't mean it

Примери за използване на Don't say it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
No, no, don't say it.
Не, не го казвай.
Don't say it.
Не го казвайте.
I guess I don't say it very well.
Май не го казвам много добре.
Just think of something stupid to say and then don't say it”.
Просто измисляш нещо глупаво и след това не го казваш.”.
Max, don't say it!
Макс не го казвай.
Don't say it.
Не го казвам.
Don't say it if you don't do it..
Не го казвайте, ако няма да го направите.
Right, but the plan sounds a lot better when you don't say it like that.
Да, но планът звучи много по-добре, когато не го казваш така.
Don't say it, perv.
Не го казвай, первезнико.
Here's a trick: Don't say it out loud.
Ето един полезен трик: не го казвайте на глас.
I know what you're really saying even when you don't say it.
Знам какво казваш, когато не го казваш.
Don't say it, Danny.
Не го казвай Дани.
Whatever you're thinking, don't say it.
Каквото и да си мислите, не го казвайте.
Don't say it, Liam.
Не го казвай, Лиъм.
So just don't say it.
Така че просто не го казвайте.
If something is not true- don't say it.
Ако нещо не е истина, не го казвай.
If you wouldn't say it a friend, don't say it to yourself.
Ако не бихте го казали на приятел, моля, не го казвайте на себе си.
We could, you know--- don't say it.
Ние можем, знаеш…- Не го казвай.
Please don't say it.
Моля ви, не го казвайте.
Ah, ah, don't say it.
Aх, aх, не го казвай.
Резултати: 239, Време: 0.0833

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български