DON'T TELL ANYONE - превод на Български

[dəʊnt tel 'eniwʌn]
[dəʊnt tel 'eniwʌn]
не казвай на никого
don't tell anyone
don't say anything
never tell anyone
don't talk to anyone
not a word of this to anyone
не разказвайте на никого
don't tell anyone
не казвайте на никого
don't tell anyone
you won't tell anyone
don't say anything
dont tell anyone
няма да кажеш на никого
you won't tell anyone
you're not gonna tell anybody
you wouldn't tell anyone
don't tell anyone
not going to tell anyone
на никому нито

Примери за използване на Don't tell anyone на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't tell anyone he's here.
Не казвай на никого, че той е тук.
Don't tell anyone I killed a smurf.
Не казвайте на никого, че убих смърф.
Don't tell anyone about this incident in India?
Не казвай на никого в Индия за този инцидент?
Don't tell anyone everything about your money.
Не казвайте на никого за своите пари.
Don't tell anyone about me and Jason.
Не казвай на никого за мен и Джейсън.
Don't tell anyone, but she is my favorite student.
Не казвайте на никого, но тя е любимата ми ученичка.
Don't tell anyone you saw me here.
Не казвай на никого, че си ме видяла тук.
Don't tell anyone you saw me here.
Не казвайте на никого, че сте ме видели тук.
Don't tell anyone that I'm here!
Не казвай на никого, че съм тук!
Remember, don't tell anyone.
Запомнете, не казвайте на никого.
Don't tell anyone, but we think I'm pregnant.
Не казвай на никого, но мислим, че съм бременна.
Yes, but don't tell anyone.
Да, но не казвайте на никого.
Don't tell anyone about this, about me.
Не казвай на никого за това, за мен.
Please don't tell anyone?
Не казвайте на никого, моля ви!
If you want to make goals, don't tell anyone.
Ако искате да постигнете целта си, не казвайте на никого за това.
Then… don't tell anyone but me about it.
Тогава, освен на мен, не казвайте на никого.
And, Allison, please don't tell anyone about this.
И, Allison, моля, не казвайте на никого за това.
I'm gonna show you something. Don't tell anyone.
Ще ви покажа нещо, но не казвайте на никого за това.
Don't tell anyone about this!
На никого не казвай за това!
Don't tell anyone!
Обаче на никого не казвай!
Резултати: 453, Време: 0.0587

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български