EARTH EVOLUTION - превод на Български

[3ːθ ˌiːvə'luːʃn]
[3ːθ ˌiːvə'luːʃn]
земната еволюция
earth evolution
earthly evolution
terrestrial evolution
world evolution
земното развитие
earth evolution
earthly evolution
the earth-evolution
the development of the earth
развитието на земята
evolution of the earth
development of the earth
земна еволюция
earthly evolution
earth evolution

Примери за използване на Earth evolution на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Through the fact that the Christ Being has lived in a human body which has passed through death, Earth evolution has taken a forward bound.
Чрез факта, че Христовото същество навлиза в едно човешко тяло, което преминава през смъртта, в земното развитие се появява един тласък.
Through the fact that the Christ Being has lived in a human body which has passed through death, Earth evolution has taken a forward bound.
Поради това, че Христовата Същност обитава човешко тяло, което минава през смъртта, се дава тласък на земното развитие.
For what the luciferic beings brought with them into earth evolution was, above all, the world of thought,
Защото онова, което луциферичните същества донесоха със себе си в земната еволюция, беше преди всичко светът на мисълта,
In order now fully to understand the course of Earth evolution in the times when all these things were taking place,
За да разберем сега напълно хода на земното развитие в онези времена, когато всичко това е ставало, ние трябва да се вгледаме внимателно в това,
his vast consciousness is very involved in Earth evolution especially in bringing in the Platinum Cosmic Light of Union.
огромното му съзнание е силно замесено в земната еволюция, особено в довеждането на Платинената Космическа Светлина на Съюза.
During the second period of earth evolution that brought with it the recapitulation of the Old Sun condition,
Във втория период от развитието на Земята, който беше повторение на старото Слънце,
In order now fully to understand the course of Earth evolution in the times when all these things were taking place,
За да разберем днес напълно хода на земното развитие през тези времена, когато е станало всичко това, ние сме длъжни
for the good of earth evolution.
за доброто на земната еволюция.
We must now learn to connect what is happening today- the increasing shadowiness of the intellect- with what will occur one day in earth evolution as an incisive event, namely, the moon's whirling back into earth's matter.
А това, което днес става, т.е. превръщането на интелекта в сянка, трябва да го приведем в съзвучие със случващото се като важно определящо събитие в земното развитие- навлизането наново на Луната в земната материя.
Lucifer's intention was to convey the wisdom to humanity in such a way that it would induce people to abandon the path of earth evolution and take a path leading to a super-earthly sphere,
Намерението на Луцифер беше да предаде мъдростта на човечеството по такъв начин, че да убеди хората да изоставят пътя на земната еволюция и да тръгнат по път, водещ към свръхземна сфера,
Or else you will see how deep and profound your task is and you will Immediately feel that this task is connected with the activity of the gods throughout earth evolution, and not just with human activities.
Ако пък разберете дълбочината на вашата задача ще почувствате, че е свързана през цялата земна еволюция с действията на боговете, а не с действията на човека.
we must seriously come to realize that during the final epochs of Earth evolution they will withdraw from the outer physical body.
този факт напълно сериозно: През последните епохи на Земното развитие, човекът все повече ще се оттегля от външния свят.
from the different planets, having withdrawn thither from the Earth at a very early stage of Earth evolution.
други по-късно- от различни планети, бидейки отделени там от Земята на много ранна степен от земната еволюция.
whose Being and participation in Earth evolution has been made clear in the previous chapters of this book.
в образа на Христос, за чието Същество и намеса в Земното развитие вече говорихме в предходните глави.
to use the wisdom for the good of earth evolution.
да използват мъдростта за доброто на земната еволюция.
will do when earth evolution has reached its end.
в съответствие с това, какво То прави или ще прави, когато ще настъпи края на земното развитие.
He wants to take what has come into earth evolution in the course of time, namely,
Той се стреми да приеме в своето етерно тяло това, което едва в хода на времената навлезе в земното развитие, тоест всичко, което е свързано с Мистерията на Голгота
if we cannot envisage Earth evolution differently from the natural scientists of today who predict that life on the Earth will one day become extinct, then all our conceptions of Christ are vain.
не можем да изобразим Земната еволюция различно от учените днес, които предричат, че животът на Земята един ден ще изчезне, тогава всичките ни представи за Христос са напразни.
And when we observe in what manner these two personalities had to find their part later in the history of Earth evolution, we may see how through the experiences of the soul in earlier times- these experiences having their karmic continuation in the next life on Earth- things are prepared which afterwards appear in totally different form in the later life,
И когато наблюдаваме, по какъв начин тези личности са намирали след това пътя си в историята на земното развитие, можем да видим, как благодарение на преживяванията на душата в предишните времена,(тези преживявания имат своето кармическо продължение в следващия земен живот) се подготвят такива неща, които придобиват съвсем друга форма в последващия живот, след като тези личности още един
And when we observe in what manner these two personalities had to find their part later in the history of Earth evolution, we may see how through the experiences of the soul in earlier times- these experiences having their karmic continuation in the next life on Earth- things are prepared which afterwards appear in totally different form in the later life, when the personalities are once more incorporated into the evolution of humanity on Earth..
И когато ние наблюдаваме по какъв начин тези личности намерили след това своя път в историята на земното развитие, ние можем да видим, че благодарение на преживяванията на душите от предишните времена(тези преживявания имат своето кармично продължение в следващия земен живот) се подготвят такива неща, които приемат съвсем друга форма в последващия живот, след това виждаме как тези личности още веднъж навлизат в земната еволюция на човечеството.
Резултати: 50, Време: 0.0459

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български