EITHER OF YOU - превод на Български

['aiðər ɒv juː]
['aiðər ɒv juː]
някой от вас
any of you
one of you
either of you
some of you
anyone of you
anyone among you
someone of you
one of them
someone you
any of yous
някоя от вас
any of you
one of you
either of you
some of you
anyone of you
никой от вас
none of you
neither of you
any of you
one of you
either of you
none of us
anyone of you
no you
нито един от вас
none of you
one of you
either of you
any of you
none of us
none of them
not a single one of you
двама ви
you both
two of you
either of you
the 2 of you
both your
никого от вас
any of you
either of you
one of you
всеки от вас
each of you
all of you
any of you
you all
everyone of you
each of us
anyone of you
either of you
each among you
each of them
никоя от вас
any of you
none of you
neither of you
either one of you
either of you
от двамата
of the two
by both
of them
from both
of both
of us
by two
of you
from the two
by either
нито една от вас
none of you
one of you
either of you
едно от вас

Примери за използване на Either of you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Either of you.
Всеки от вас.
Hey, either of you two seen or heard from Vic?
Хей, някой от вас да е виждал или чувал Вик?
I don't want either of you to leave.
Не искам никого от вас да тръгва.
Of course, I never suspected either of you of anything.
Разбира се, аз не съм подозирала никой от вас в нищо.
I shouldn't have listened to either of you.
Не трябваше да слушам нито един от вас.
I don't want anything more to do with either of you.
Не искам да имам нещо общо и с двама ви.
Can either of you explain this?
Някоя от вас може ли да обясни това?
Why aren't either of you is dressed?
Защи никоя от вас не е облечена?
What do either of you know about satellites?
Какво някой от вас знае за сателити?
Did either of you have any particular role model?
Дали всеки от вас има определена роля?
I can't blame either of you for something I made necessary.
Не мога да виня никого от вас за нещата, които направих неизбежни.
That can't be easy for either of you.
Това не е лесно за никой от вас.
It won't end well for either of you.
Тя няма да свърши добре за нито един от двамата.
You're not going anywhere, either of you.
Вие не ходя никъде, нито един от вас.
It wouldn't be fair to either of you.
Това няма да е честно и за двама ви.
Either of you guys have kids?
Някоя от Вас има ли деца?
Have either of you seen this man before today?
Ли някой от вас виждал този човек, преди днес?
In fact, I don't think I would shoot either of you.
Всъщност не бих могъл да застрелям нито една от вас.
Okay, clearly, I can't talk to either of you.
Добре, очевидно не мога да говоря с никой от вас.
Though I'm in the pot business, and, uh, I don't know either of you.
Аз съм в този бизнес и не познавам никого от вас.
Резултати: 425, Време: 0.0985

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български