EMOTIONALLY INVOLVED - превод на Български

[i'məʊʃənəli in'vɒlvd]
[i'məʊʃənəli in'vɒlvd]
емоционално обвързан
emotionally involved
emotionally attached to
емоционално ангажирани
emotionally involved
emotionally engaged
емоционално свързани
emotionally connected
emotionally involved
emotionally attached
emotion-related
емоционално въвлечени
emotionally involved
обвързваш емоционално
emotionally involved
емоционално обвързана
emotionally involved
емоционално ангажиран
emotionally involved
emotionally engaged
емоционално свързана
emotionally involved
emotionally connected
емоционално обвързани
emotionally involved
emotionally attached
emotionally connected
ангажират емоционално
emotionally involved
емоционално въвлечена
емоционално въвлечен

Примери за използване на Emotionally involved на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I am not emotionally involved.
Че не съм емоционално въвлечена.
Mr. Deeks is emotionally involved.
Г-н Дийкс е емоционално обвързан.
Specifically if they are emotionally involved in those things.
Само когато е емоционално въвлечен в ситуацията.
You're too emotionally involved.
Ти си емоционално обвързан.
When one is emotionally involved in the question.
Само когато е емоционално въвлечен в ситуацията.
You don't wanna get emotionally involved.
Можете не искам да отида емоционално обвързан.
Were you emotionally involved with Professor Ortega?
Имахте ли емоционална връзка с професор Ортега?
I have become seriously and emotionally involved with someone who isn't my aunt.
Аз започнах сериозна емоционална връзка с друга, която не ми е леля.
You are the one who is too emotionally involved.
Не сега. Ти си този, който е емоционално замесен.
No, you're emotionally involved.
Не, защото ти си емоционално замесен.
At first, my concern was simply that her handler was too emotionally involved, which I still contest,
От начало притесненията ми бяха, че нейния резидент е твърде емоционално обвързан, което все още поддържам,
It makes the listening experience something in which you are constantly physically and emotionally involved”.
Това прави изживяването при слушане нещо, с което постоянно сте физически и емоционално ангажирани.
wanted someone who wasn't emotionally involved with me.
исках да ми помага някой, който не е емоционално обвързан с мен.
The effects They became passionately and emotionally involved in their religion, rather than passively listening to intellectual discourse in a detached manner.
Участниците стават страстно и емоционално свързани със своята вяра, а не само пасивно слушане на интелектуални дискусии.
in which you are constantly physically and emotionally involved.
с което постоянно сте физически и емоционално ангажирани.
Participants became passionately and emotionally involved in their religion, rather than passively listening to intellectual discourse in a detached manner.
Участниците стават страстно и емоционално свързани със своята вяра, а не само пасивно слушане на интелектуални дискусии.
Often other people see the solution you can't see because they are not emotionally involved in the situation.
През повечето време другите могат да видят решение, което остава невидимо за вас, защото те не са така емоционално въвлечени в ситуацията.
It is our duty to be civic and emotionally involved with the pain of the weakest.
Наш дълг е да бъдем граждански и емоционално ангажирани с болката на най-слабите.
If you're gonna get emotionally involved with every collar… get off the streets and into social work.
Ако се обвързваш емоционално с всеки арестуван махни се от полицията и отивай в социалните служби.
People became passionately and emotionally involved in their relationship with God, rather than passively listening to intellectual discourse in a detached manner.
Участниците стават страстно и емоционално свързани със своята вяра, а не само пасивно слушане на интелектуални дискусии.
Резултати: 74, Време: 0.0646

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български